Exemplos de uso de "intellectual" em inglês com tradução "интеллигент"
Traduções:
todos1934
интеллектуальный1511
интеллектуал190
интеллигенция102
умственный26
интеллигент7
разумный2
интеллектуалка1
outras traduções95
In other words, he was a classic Enlightenment intellectual.
Иными словами, он был классическим интеллигентом из эпохи Просвещения.
But, in the US, many intellectuals are not fulfilling this obligation.
Но в США многие интеллигенты не выполняют своих обязанностей.
Intellectuals, on the other hand, have a special obligation to think the unthinkable and speak the unspeakable.
Интеллигенты, в свою очередь, имеют особую обязанность думать о немыслимом и говорить о невыразимом.
Indeed, the debate revealed political fault lines among Chinese intellectuals that could never be openly exposed on domestic policy.
Действительно, дебаты показали политические заблуждения среди тех Китайских интеллигентов, которые никогда не могли открыто продемонстрировать свою внутриполитическую позицию.
the Khmer Rouge killed over a million people, and they focused and targeted the elites and the intellectuals, the artists, the dancers.
"Красные кхмеры" убили более миллиона человек. Они выбирали мишенями элиту и интеллигентов, артистов, танцоров.
Intellectuals love to think of themselves as au-dessus de la mêlée (above the battle): “Those guys over there are the bad guys.
Мыслящие интеллигенты любят считать себя людьми, стоящим над схваткой. «Эти парни там – они плохие.
But recently the pressure has intensified, especially with the publication of "Charter 08," a manifesto signed by hundreds of Chinese intellectuals, journalists, lawyers, and ordinary citizens, condemning the government's human rights record and demanding more democratic reform, press freedom, governmental transparency, and societal openness.
Но недавно давление усилилось, особенно в связи с публикацией "Хартии 08" - манифестом, подписанным сотнями китайских интеллигентов, журналистов, адвокатов и обычных граждан, которые осудили правительственный отчет о правах человека и потребовали более демократичных реформ, свободу печати, правительственную прозрачность и социальную открытость.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie