Sentence examples of "interference" in English

<>
Automated orders execution without broker interference; Автоматическое исполнение ордеров без вмешательства дилера;
They're flooding subspace with interference. Они заполняют подпространство помехами.
There's a lot of EM interference in the planet's magnetosphere. Там необыкновенно высокая ЭМ интерференция в магнитосфере планеты.
But the paintings become very complex, because I think the fields that are supporting them, they're billowing, and they're interpenetrating, and they're interference patterns. Но картины становятся очень сложными, так как я считаю, что поля, окружающие их, создают волнующие, взаимопроникающие и интерференционные структруры.
So there's some additive, and there are interference patterns. Так что есть некая совокупность и взаимовлияние.
You're disposed to think his interference officious? Вы считаете такое вмешательство назойливым?
Step 5: Check for other wireless interference Действие 4: Проверка наличия других помех беспроводной связи
All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet. Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты.
Like this green one, this is a painting I did about 10 years ago, but it has some - see, in the upper third - there are these moires and interference patterns that are radio kind of imagery. Как с этой зеленой, я нарисовал ее примерно 10 лет назад, но в ней есть что-то - видите, на верхнем третьем - интерференционные фигуры, которые являются образом радио.
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies. недопустимость вмешательства в избирательные процессы органов государственной власти.
Oh, it looks like a psychic interference transmitter. О, он похож на передатчик психических помех.
Two things that happened - there's an interference pattern, and then a third thing happens. Двух явлений - и благодаря интерференции рождается что-то новое.
For example, we can inhibit genes now with RNA interference. мы может подавлять гены посредством вмешательства на уровне РНК.
Step 6: Wireless interference was preventing your connection Действие 5: Подключению мешали помехи беспроводной связи
A range shall be chosen where the oxygen interference check gases will fall in the upper 50 per cent. Диапазон выбирается таким образом, чтобы концентрация газов, используемых для проверки кислородной интерференции, находилась в пределах 50 % верхней части шкалы.
Article 214: Dangerous interference with air, maritime and rail traffic Статья 214 Опасное вмешательство в воздушные, водные и железнодорожные перевозки
Step 8: Other wireless networks were causing interference Действие 7: Помехи вызывали другие беспроводные сети
A measuring range shall be chosen where the oxygen interference check gases will fall in the upper 50 per cent. Диапазон измерений выбирается таким образом, чтобы концентрация газов, используемых для проверки кислородной интерференции, находилось в пределах 50 % верхней части шкалы.
But Americans do not like outside interference in their elections. Однако американцы не любят внешнего вмешательства в свои выборы.
Check for sources of active and passive wireless interference. Определите источники активных и пассивных помех для беспроводной связи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.