Exemplos de uso de "interrelations" em inglês

<>
Traduções: todos18 взаимосвязь13 outras traduções5
It is also well placed to conduct comprehensive and objective analyses of international migration dynamics and their interrelations with development processes. Она также располагает всем необходимым для проведения комплексного и объективного анализа динамики международной миграции и ее связи с процессами развития.
Climate conditions, flora and fauna, individual elements of ecosystems, their interrelations and stability, specially protected natural areas, landscapes, geomorphological structures, air, surface and ground waters, and soil; климатические условия, растительный и животный мир, отдельные элементы экосистем, их взаимодействие и стабильность, особо охраняемые природные территории, ландшафты, геоморфологические структуры, воздух, поверхностные и подземные воды и почву;
Another purpose is to promote variety and diversity in community life, where the interrelations of people of different origins are characterized by knowledge, broadmindedness, equality and mutual respect. Еще одна его цель будет состоять в поощрении разнообразия в жизни местных общин, где взаимоотношения между людьми, имеющими различное происхождение, должны строиться на признании самобытности, открытости, равенстве и взаимном уважении.
This requires the creation of favourable conditions for the integration of efforts of scientists in the study of processes occurring in the marine environment and the interrelations between them. Для этого необходимо создание благоприятных условий для объединения усилий ученых в деле изучения процессов, происходящих в морской среде, и их взаимодействия.
Besides, the Code of Ethics specifies the correct behaviour of police officers at work, the interrelations of police officers, the professional ethics requirements of chief executive officers, and the off-duty conduct of police officers. Помимо этого, Кодекс поведения определяет нормы правильного поведения сотрудников полиции при исполнении обязанностей, взаимоотношения между сотрудниками полиции, требования в отношении профессиональной этики старших должностных лиц, а также нормы поведения сотрудников полиции не в служебное время.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.