Exemplos de uso de "intervention" em inglês
Traduções:
todos1919
вмешательство1042
интервенция353
вторжение50
интервенционный4
outras traduções470
Thank you for your intervention, but we fear that such familiarity is not appropriate.
Спасибо вам за вторжение, но боимся, что подобная фамильярность не предусмотрена процедурой.
As of today, market prices are such that they do not stimulate sales to the intervention fund.
На сегодняшний день рыночные цены таковы, что они не стимулируют продажи в интервенционный фонд.
But viewing intervention in Syria within the paradigm of Western messianism is a mistake.
Однако рассматривать вторжение в Сирию в рамках системы понятий мессианства Запада является ошибкой.
The Iraq War and its aftermath similarly affected the thinking of US President Barack Obama’s administration, which had little appetite for new military ventures in the Middle East at a time when many Americans were suffering from “intervention fatigue.”
Война в Ираке и ее последствия также повлияли на мышление администрации американского президента Барака Обамы, у которой стало меньше склонности к новым военным предприятиям на Ближнем Востоке в то время, когда многие американцы страдали от «интервенционной усталости».
The legal basis for military intervention may be weak, but Syria is no Iraq, either.
Возможно, правовых оснований для военного вторжения может быть недостаточно, но и Сирия – это не Ирак.
The Employment Equity Positive Measures Program (EEPMP) ended in March 2002 after providing support for close to 170 projects under its four components: the EE Intervention Fund; the EE Partnership Fund; the EE Career Development Office; and, the EE Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities.
В марте 2002 года закончилось осуществление Программы позитивных мер по обеспечению равноправия в сфере труда (ППМРТ), в рамках которой была оказана поддержка в осуществлении около 170 проектов благодаря ее четырем компонентам: Интервенционному фонду РТ, Фонду партнерства РТ; Бюро помощи в повышении квалификации РТ и Справочно-информационному центру РТ для инвалидов.
Almost every new intervention is an attempt to redress problems created by previous U.S. actions.
Практически каждое новое вторжение — это попытка решить проблемы, возникшие в результате предыдущих шагов США.
An even better intervention addresses migration.
Еще лучше сработает вмешательство в процесс миграции.
The bipartisan consensus is constant intervention.
Двухпартийный консенсус заключается в постоянной интервенции.
No doubt, military intervention to prevent a people being expelled from their homeland served a "just cause."
Нет сомнений в том, что военное вторжение с целью защиты людей, изгоняемых с их родной земли, послужило "лишь поводом".
d) government intervention in the currency market;
d) проведение валютных интервенций государственными организациями;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie