Exemplos de uso de "involvement" em inglês
Traduções:
todos1922
участие984
вовлечение152
привлечение147
работа126
причастность93
связь79
вовлеченность40
задействование39
outras traduções262
Greater involvement by business could increase the likelihood of getting there by 2030.
Большее вовлечение бизнеса может повысить вероятность того, что мы добьемся этой цели до 2030 года.
Involvement: Graduate Assistant (Sedimentation and Physical Geology).
Выполняемая работа: помощник аспиранта (седиментарная и физическая геология)
Yet another psychological barrier is a sort of ego involvement in our own success.
Еще один психологический барьер – это тесная связь между нашим самолюбием и нашими успехами.
Direct involvement of experts in mandated workshops and expert meetings
Прямое задействование экспертов в проведении запланированных рабочих совещаний и совещаний экспертов
So, too, does private sector involvement.
Также поражает и эффект, достигаемый от участия частного сектора.
Decentralized, devolved, participatory management with increasing involvement of municipal governments and civil society;
децентрализация, рассредоточенность и совместность управления при более активном вовлечении муниципальных властей и гражданского общества;
Involvement of other participants is not required.
Привлечение других участников не является обязательным.
Their ultimate success requires the involvement of immigrants and host communities alike.
Для успеха потребуется участие в этой работе самих иммигрантов и принимающих их местных сообществ.
In fact, a grand jury was convened to investigate your involvement.
Кстати, присяжные были созваны для расследования вашей причастности.
In his statement of 2 August 2001, the Special Representative raised concerns about government involvement in conducting opinion surveys on behalf of political parties.
В своем заявлении от 2 августа 2001 года Специальный представитель высказал озабоченность в связи с участием государственных органов в проведении опросов общественного мнения от имени политических партий.
But don’t worry, government involvement in production is practically extinct.
Но, будьте уверены, практика вовлеченности правительств в производство уже практически вымирает.
Involvement of experts through activities of Parties, organizations and expert groups under the Convention
Задействование экспертов в рамках мероприятий Сторон, организаций и групп экспертов Конвенции
UNICEF involvement in inter-agency collaborative purchasing
Участие ЮНИСЕФ в межучрежденческой системе совместных закупок
To be sure, involvement of the public is critical to their understanding of government policy.
Необходимо признать, что вовлечение общественности в вопросы государственной политики имеет огромное значение для понимания людьми политики, проводимой правительством.
The financial industry’s active involvement is urgently needed.
Активное привлечение финансовой отрасли крайне необходимо.
This involvement includes women's participation in health and environmental control committees.
Это участие включает работу женщин в комитетах в области здравоохранения и экологического контроля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie