Exemplos de uso de "isn't" em inglês com tradução "составлять"

<>
Isn't it wonderful to have Conner for company, Lucy? Разве это не чудесно, что Коннер составил нам компанию, Люси?
But isn't it the Convention's task to draft a new Treaty? И не задача ли Конституционного Конвента составить проект нового договора?
Now if we look at the economic imperative here, this isn't just about compassion. Если же посмотреть на экономическую составляющую такого проекта, то речь не только о сострадании.
This MailTip isn't evaluated when composing a message to a distribution group in the remote domain. При составлении сообщения для группы рассылки в удаленном домене эта подсказка не оценивается.
But it's important to point out that the database isn't merely important for its contents. How those contents were measured and aggregated also is crucial to the future of these big-picture brain mapping initiatives. Внимание следует уделить не только содержимому базы данных, но также способам ее наполнения и принципам измерения элементов, ее составляющих. В этом залог успеха будущих глобальных проектов по картированию мозга.
It will be no trouble. Это не составит никакого труда.
Want me to be lookout? Хочешь составлю компанию?
The only exception is Greece. Единственное исключение составляет Греция.
Expected delay is 60 min Ожидаемая задержка составляет 60 минут
Archive mailbox size is '' bytes. Размер архивного почтового ящика составляет '' байт.
Monthly commission is $1355.2. Вознаграждение в месяц составит $1355,2.
Youth unemployment is over 50%. Уровень безработицы среди молодежи составляет более чем 50%.
In Nigeria, it is 19. В Нигерии он составляет 19 лет.
Monthly commission is $834.9. Сумма вознаграждения за месяц составит $834.9.
The percentage is 10 percent. Процентное отношение равно составляет 10 процентов.
I am making an official complaint. Я составляю официальную жалобу.
Interest rates are now 9.75%. Сейчас ключевая ставка составляет 9,75%.
And those are the three components. И вот три её составляющие:
Today there are fewer than 142m. Сегодня население страны составляет менее 142 миллионов человек.
Women are 51 percent of humankind. Женщины составляют 51 процент человечества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.