Sentence examples of "keys" in English
Translations:
all8931
ключевой4967
ключ2194
включать781
клавиша622
вводить231
ключик9
тональность6
разгадка5
кило5
шифровать4
краеугольный камень3
тон2
other translations102
So Singapore believes that education and prevention programmes remain the keys to reducing HIV transmission.
В этой связи мы считаем, что программы обучения и профилактики остаются ключевыми факторами в сокращении темпов распространения ВИЧ.
He can, very innovatively, actually change keys without risking huge dissonances.
Он мог - и это было очень по-новаторски - менять тональность, не боясь огромных диссонансов.
Security Keys use encryption and work only with the sites they're supposed to, so they're more secure from these kind of attacks.
Аппаратные токены шифруют все данные и взаимодействуют только с теми сайтами, для которых они предназначены. Поэтому они надежнее защищены от такого типа атак.
Transparency and broad application were the keys to achieving greater acceptance of export controls as non-proliferation safeguards.
Транспарентность и широкое применение — это ключевые элементы обеспечения более широкого признания режимов контроля за экспортом в качестве гарантии нераспространения.
Budgeting includes three primary configuration keys.
Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа.
Launch Activity Monitor by pressing the Command and Spacebar keys and entering Activity Monitor.
Запустите программу Мониторинг системы, нажав клавиши COMMAND и ПРОБЕЛ и введите Мониторинг системы.
Now once Ms. Blanchard has been incarcerated, you can plant one of your lovely skeleton keys in her cell.
Как только мисс Бланшард посадят в тюрьму, вы сможете подложить один из своих чудесных ключиков в её камеру.
He wanted me to mule 50 keys over to Baton Rouge for him.
Он хотел, чтобы я перевез 50 кило в Батон-Руж для него.
Addressed issue where using the Cipher.exe /u tool to update Data Recovery Agent (DRA) encryption keys fails unless user certification encryption already exists on the machine.
Устранена проблема, из-за которой при использовании команды Cipher.exe /u возникала ошибка шифрования агента восстановления данных (DRA), если на компьютере уже используется шифрование сертификатов пользователя.
One of the keys to successful technology transfer is building a cooperative partnership, beginning at the local level.
Одной из ключевых основ успешного процесса передачи технологии является развитие партнерского сотрудничества начиная с местного уровня.
They must be enabled with the configuration keys.
Их необходимо включить при помощи конфигурационных ключей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert