Exemplos de uso de "kneeling arabesque position" em inglês

<>
The world turns on symmetry - from the spin of subatomic particles to the dizzying beauty of an arabesque. Mиp вертится вокруг симметрии - от вращения субатомных частиц до головокружительной красоты арабески.
She refused to lie down for the second stage and gave birth kneeling on the bedside rug. Она отказалась ложиться, когда пора было тужиться, и устроилась на четвереньках на прикроватном коврике.
She attained a responsible position of the firm. Он заняла на фирме ответственный пост.
I'm not kneeling before anybody, let alone the person who framed me and put me in this jail cell. Я ни перед кем не преклоняю колени, и уж точно не перед тем, кто подставил меня и упек за решетку.
He got an important position in the company. У него важный пост в компании.
Why is he kneeling? Почему он встает на колени?
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
I fear no number of kneeling clergymen will change what a heathen's axe has already decreed. Боюсь, никакому числу коленопреклоненных церковников, не изменить того, что учинил языческий топор.
He enjoys his position. Ему нравится его положение.
And so my whole family's at the wake, and we're kneeling in front of the casket. И собралась вся моя семья, и мы встали напротив гроба.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
He's asleep and dreams he's kneeling at the altar. Сейчас он спит и ему снится, будто он встаёт на колени перед алтарём.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
Scumbags kneeling down, praying to him. Подонки становятся на колени, молясь ему.
Were I in your position, I shouldn't know what to do. Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
When I first got there, he was kneeling over Robert. Когда я прибежал туда, он стоял на коленях рядом с Робертом.
Position Name Название должности
There is no shame in kneeling before me. Не зазорно преклонить передо мной колени.
We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship. Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
I am kneeling in front of you in the grass, leaning on the ground with my left hand. Я на коленях в траве перед вами, облокотившись левой рукой о землю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.