Exemplos de uso de "knock-sedative dope" em inglês
(Yes, doping is not "dope"...to use the slang definition of dope.) Sure, anabolic steroids may help increase muscle mass and strength.
Несомненно, анаболические стероиды могут помочь в увеличении мышечной массы и силы.
After Riccio gave him a sedative and switched off the respirator, Welby said "thank you" three times to his wife, his friends, and his doctor.
После того, как Риччио дал ему успокоительное и отключил аппарат искусственного дыхания, Уэлби трижды сказал "спасибо" - своей жене, своим друзьям и своему доктору.
What's it feel like to be an errand boy to some guy who sells dope to school kids?
Каково это быть мальчиком на побегушках у парня, который продает наркоту школьникам?
Did you know that loquats, when ingested, can produce a soothing sedative effect?
Знаете, локва, при попадании в организм, оказывает легкий седативный эффект?
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each.
С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack.
Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками.
Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll.
За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.
And if you do not stay in this bed, I'm gonna call someone in here with a sedative so fast, that your head's gonna spin.
И если ты не будешь лежать в этой постеле, я позову кого нибудь с успокоительным прежде, чем ты повернешь голову.
We do know that the dope factory's disguised as an upholstery warehouse.
Нам точно известно, что завод тщательно замаскирован под склад трикотажа.
That’s the equivalent of 37 Gs, enough to knock you unconscious almost instantly.
Это соответствует 37 G ускорения, и вы можете потерять сознание почти мгновенно.
He used gloves, zip ties, some kind of sedative.
Он использует перчатки, кабельную стяжку и какое-то снотворное.
McGinnis wanted me to give her dope and have her talk to Hayley and get the band name back.
МакГиннис хотел, чтобы я дал ей наркотик и заставил ее поговорить с Хейли и вернул имя группе.
The engine was also prone to compressor stalls, a phenomenon that can produce spectacular flames out both ends of the engine, with explosions violent enough to knock a pilot’s feet off the rudder pedals.
Двигатель также имел склонность к помпажу, как называют срывной режим его работы, сопровождающийся хлопками в воздухозаборнике и эффектными выбросами пламени с обоих концов двигателя. Хлопки эти бывают настолько мощными, что нога летчика может сойти с педали управления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie