Exemplos de uso de "lao" em inglês
The Lao Nationality Act, No. 06/90/APS, of 29 November 1990;
Закон о лаосском гражданстве № 06/90/АПС от 29 ноября 1990 года;
Report on the field visit to the Lao People's Democratic Republic
Доклад о поездке на места в Лаосскую Народно-Демократическую Республику
The Lao Government is committed to implementing Security Council resolution 1373 (2001).
Лаосское правительство привержено осуществлению резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности.
Lao women play a very important role in agriculture and other economic activities.
Лаосские женщины играют исключительно важную роль в сельском хозяйстве и других отраслях экономики.
Lao Guan Dai was the most important Daoist Temple in Tang Dynasty China.
Лао Гуань Дай был самым важным даосским храмом в китайской династии Тан.
Sources: Ministry of Education; Population Census (1995, 2005); Lao National Literacy Survey (LNLS)
Источники: Министерство образования; перепись населения (1995, 2005 годы); лаосское национальное обследование по вопросам грамотности (LNLS).
And, after all this, as the great Chinese sage Lao Tzu said, "Governing a great country is like cooking a small fish.
И, после всего вышесказанного, великий китайский мудрец Лао-Цзы сказал: "Управлять великой страной это как готовить маленькую рыбу.
Every episode was dubbed in Khmer, Lao, Myanmar, Thai and Vietnamese (with English subtitles).
Все серии дублированы на кхмерский, лаосский, мьянманский, тайский и вьетнамский языки (с английскими субтитрами).
Ultimately, the two main camps of China's intelligentsia-the "neo-leftists" (xin zuo) and "old liberals" (lao you)-ask the question that has divided Chinese intellectuals for a century:
В конечном счете, два главных лагеря интеллигенции Китая - "ново-левые" (ксин зуо) и "старые либералы" (лао ю) - задаются вопросом, разделившим Китайскую интеллигенцию на столетие:
Furthermore, the Lao Government has already decided to become party to the following International Conventions:
Кроме того, лаосское правительство уже приняло решение стать участником следующих международных конвенций:
According to his last contact, lao was making a pit stop in new york for 72 hours and after that, he boards a flight to the homeland and we lose him.
По его последнему контакту, Лао делал остановку в Нью-Йорке за 72 часа до и после этого, он сел на самолет до родины и мы его потеряли.
Lao women had achieved continued progress and were now a significant force in national development.
Лаосские женщины добились значительного прогресса и сейчас являются важной движущей силой процесса национального развития.
Ultimately, the two main camps of China's intelligentsia – the "neo-leftists" (xin zuo) and "old liberals" (lao you) – ask the question that has divided Chinese intellectuals for a century: what does it mean to be Chinese and also to be modern?
В конечном счете, два главных лагеря интеллигенции Китая - "ново-левые" (ксин зуо) и "старые либералы" (лао ю) - задаются вопросом, разделившим Китайскую интеллигенцию на столетие: "Что означает быть Китайцем и вместе с тем быть современным?"
The Lao PDR has become party to seven international conventions on the fight against terrorism.
Лаосская Народно-Демократическая Республика является участником семи международных конвенций по борьбе с терроризмом.
That divine wisdom, or faith-based values, are embodied in texts such as the Torah, the Bible, the Koran and the Vedas, in the noble teachings of Buddha, Lao Tzu and Confucius and in the wonderful beliefs and values of the indigenous peoples of all continents of our Earth.
Эта божественная мудрость, или высокие истины, основанные на вере, воплощены в таких книгах, как Тора, Библия, Коран и Веды, в замечательных учениях Будды, Лао-Цзы и Конфуция, в чудесных верованиях и в ценностях коренных народов всех континентов нашей Земли.
Bangladesh, Bhutan, Cambodia, Fiji, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Nepal, Samoa, Solomon Islands.
Бангладеш, Бутан, Камбоджа, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Монголия, Непал, Самоа, Соломоновы Острова, Фиджи.
In Asia, the same is true of India, Myanmar, Bangladesh, Lao PDR, Cambodia, and Vietnam.
В Азии, то же самое можно сказать о Индии, Мьянме, Бангладеш, Лаосской Народно-Демократической Республике, Камбоджи и Вьетнама.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie