Exemplos de uso de "lat pull downs" em inglês
Pull the foreskin back before putting on the condom.
Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
Hover over any available data interval to compare the midpoint or use the drop downs to select a different interval or to view another currency pair.
Для изменения валютной пары или периода используйте выпадающие списки меню в верхней части графика.
Tom is the only man in the world that can pull this off.
Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
You can’t make money unless you can handle risk and the emotional ups and downs that come with it, no one ever said trading was for the fragile-minded or for those are weak emotionally.
Вы не сможете делать деньги, если не научитесь обращаться с риском и эмоциональными всплесками, которые сопряжены с этим - как говорится, торговля не для слабаков.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
(g) To pay FXDD MALTA LTD all fees, commissions and mark ups or downs incurred in connection with any such transactions and all amounts as may be requested by FXDD MALTA LTD formative to time as margin or equity for the Partnership's account;
Уплачивать FXDD MALTA LTD все сборы, комиссионные, надбавки и скидки, возникающие в связи с любыми такими сделками, и все суммы, затребованные FXDD MALTA LTD на определенный момент в зависимости от маржи или наличных средств на счете Партнерства;
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
This suggests that these shut downs don’t impact the long-term direction of markets.
Это означает, что такая остановка не влияет на долгосрочное направление рынков.
They simply jump on the trend and ride it, trying to make profits from both the ups and downs in the markets.
Они просто следуют тренду, пытаясь получать прибыль как на растущих, так и на падающих рынках.
If we achieve extraordinary growth rates with your products, we would be able to pull in the support of partners who would help us with the marketing.
В случае если сбыт Вашей продукции приведет к необычайному увеличению оборота, мы можем временно прибегнуть к помощи кооперирующего предприятия, которое помогает нам заниматься сбытом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie