Exemplos de uso de "late into the night" em inglês
They would spend hours practicing, often late into the night.
Они часами занимались, часто до поздней ночи.
From his own experience, such visits often dragged on late into the night.
С учетом своего собственного опыта он говорит, что такие поездки часто затягиваются до поздней ночи.
Yeah, I'm sure you've been working long hours late into the night.
Да, уверен, вы работаете до поздней ночи.
Through the afternoon, evening, and late into the night, police and volunteers continue to search for the little girl whose disappearance has gripped the hearts of Ohio.
После обеда, вечером и до поздней ночи полиция и волонтеры продолжают искать маленькую девочку, чье исчезновение взбудоражило сердца всего Огайо.
In the countryside, people watched political slide shows late into the night.
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов.
During the second phase of the capital master plan, when Conference Rooms 1, 2 and 3 in the first basement are under renovation, the work of the Security Council, when it needs to meet late into the night or on weekends, may be affected, as only the period from Monday to Friday, 10 a.m. to 6 p.m., will be noise-free.
В ходе второго этапа осуществления генерального плана капитального ремонта, когда будут ремонтироваться залы заседаний 1, 2 и 3 в первом цокольном этаже, может быть затронута работа Совета Безопасности в тех случаях, когда ему необходимо будет провести заседания поздно вечером или в выходные дни, поскольку с понедельника по пятницу шума не будет лишь с 10 утра до 6 вечера.
We were too late into the summer; the ice was starting to melt; we spoke to the Russian helicopter pilots on the radio, and they said, "Look boys, you've run out of time.
Лето уже приближалось, лёд начал таять, мы поговорили по радио с русскими вертолетчиками, и они сказали нам: "Ребята, у вас нет времени,"
So, whoever left us this box full of guns also left water and head lamps, which means this might drag on into the night.
Тот, кто оставил коробку с оружием, также снабдил нас водой и фонариками, значит, это может затянуться до ночи.
Grabbing women from the shadows, lip-smacking them, and then running off into the night?
Появиться из тени, умыкнуть сердце девушки, целовать ее в губы, чтобы потом скрыться в ночи?
The pain of his leg being filleted made him break free and run blindly into the night.
Боль в его ноге, разделанной как филе, заставила его освободиться и бежать вслепую в темноте.
Tomorrow is going to be a feast, he whispered and followed the Siren deep into the night and out to sea.
Завтра у нас будет пир, прошептал он, и уплыл туда, куда его звала сирена, далеко в ночное море.
If you shine the torch up into the night sky, the light goes on forever.
Если посветить фонариком в ночное небо, свет будет лететь вечно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie