Exemplos de uso de "lateral face" em inglês com tradução para o russo

<>
For Regulation No. 95 (Lateral collision protection) a new proposal for a mobile deformable barrier face specification would be considered by GRSP at its next session, in May 2002. Что касается Правил № 95 (защита в случае бокового столкновения), то GRSP на своей следующей сессии, которая состоится в мае 2002 года, рассмотрит новое предложение о технических требованиях к лицевой стороне передвижного деформируемого барьера.
His bushy brows accented his face. На его лице особенно выделялись кустистые брови.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
Her face turned white. Её лицо побледнело.
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin. Нет, шепелявого звали доктор Рифкин.
I have seen that face somewhere before. Я где-то уже видел это лицо раньше.
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher. Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер.
She looked me angrily in the face. Она сердито посмотрела в лицо.
Scotland need to at least 10 cars lateral line. Надо завести на запасной путь 10 вагонов.
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
We've lost the second lateral emitter circuit. Потерян второй боковой эмиттер.
Her face turned red. Лицо его покраснело.
Pegged lateral incisors here and here. Боковые резцы смещены тут и тут.
She looked him in the face. Она посмотрела на его лицо.
Four millimeters lateral to the hippocampus. Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса.
Her face grew pale. Её лицо побледнело.
Visibility impaired by lateral sensor array. Ослабленная видимость боковых сенсоров.
I saw his face in the dim light. Я видел его лицо в неярком свете.
Give that more lateral compensation, old chap, or you'll blow the main condenser banks. Дайте больше вторичной компенсации, приятель, или вы взорвёте главные конденсаторные батареи.
Come nearer so that I can see your face. Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!