Exemplos de uso de "launch window" em inglês
Since 1999, JAXA has controlled the launch window for all launches to avoid close approaches to manned orbital vehicles.
С 1999 года ДЖАКСА контролирует стартовое окно для всех запусков с целью избежать сближения с находящимися на орбите пилотируемыми кораблями.
The electric propulsion enables great flexibility on launch window and Earth orbit escape.
Электрическая двигательная установка позволяет добиться большей гибкости при окне запуска и ухода с земной орбиты.
Their main task was to establish effective filter algorithms for the extent of the launch window, as the combinatorial aspects of the problem were substantial.
Основная задача состояла в определении эффективных алгоритмов фильтрации для соответствующих параметров стартового окна, поскольку комбинаторные аспекты проблемы имели существенный характер.
During the past two years, two of seven launch operations were determined specifically to shorten launch windows.
За последние два года в двух из семи случаев график операций по запуску был определен конкретно с целью сужения стартовых окон.
And with the 2020 launch window rapidly approaching, the project has fallen behind schedule in getting its decontamination procedures approved by Conley’s office.
По мере быстрого приближения окна для запуска миссии на 2020 год проект начинает отставать от графика утверждения процедуры стерилизации.
The relative motions of the planets made the first weeks of 2006 a critical launch window: With that timing, New Horizons could fly past massive Jupiter and get a boost from its enormous gravity, trimming the voyage from 14 years to nine and a half.
В начале 2006 года появилась благоприятная возможность для запуска корабля к Плутону: если осуществить запуск именно в этот момент, то зонд «New Horizons» мог бы впоследствии пролететь через Юпитер; в этом случае из-за ускорения, которое зонд получил бы, благодаря гигантской гравитационной силе Юпитера, время полета сократилось бы с четырнадцати лет до девяти с половиной.
Addressed issue that fails to launch a Help browser window when you click the Help icon in File Explorer.
Устранена проблема, из-за которой не удается запустить окно справки браузера, если щелкнуть значок справки в проводнике.
Addressed issue that prevents the launch of the Delete Browsing History window in Internet Explorer.
Устранена проблема, которая не позволяла открыть окно удаления журнала браузера в Internet Explorer.
Drag and drop the Autochartist web indicator onto your trading platform and launch the application automatically in a new window, no need to sign on again.
Перетащите значок веб-индикатора Autochartist на вашу торговую платформу, и данное приложение запустится автоматически в новом окне. Без необходимости повторной регистрации.
To launch the editor, one has to execute the "Create" command of the "Navigator — Custom Indicators" window context menu, or the "Tools — MetaQuotes Language Editor" menu command, or press F4 or the button of the "Standard" toolbar.
Чтобы запустить редактор советников, необходимо выполнить команду "Создать" контекстного меню окна "Навигатор — Пользовательские индикаторы", команду меню "Сервис — Редактор MetaQuotes Language", нажать клавишу F4 или кнопку панели "Стандартная".
To launch the experts editing program, one has to execute the "Create" command of the "Navigator — Scripts" window context menu, or the "Tools — MetaQuotes Language" menu command, or press F4 or the button of the "Standard" toolbar.
Чтобы запустить редактор советников, необходимо выполнить команду "Создать" контекстного меню окна "Навигатор — Скрипты", команду меню "Сервис — Редактор MetaQuotes Language", нажать клавишу F4 или кнопку панели "Стандартная".
To launch the expert editing program, one has to execute the "Create" command of the "Navigator — Expert Advisors" window context menu, or the "Tools — MetaQuotes Language Editor" menu command, or press F4 or the button of the "Standard" toolbar.
Чтобы запустить редактор советников, необходимо выполнить команду "Создать" контекстного меню окна "Навигатор — Советники", команду меню "Сервис — Редактор MetaQuotes Language", нажать клавишу F4 или кнопку панели "Стандартная".
But they must use that window to launch the structural reforms needed to achieve sustainable economic growth, macroeconomic stability, and the sound and equitable exploitation of their oil and gas reserves.
Однако им следует использовать это окно возможностей для начала структурных реформ, которые необходимы, чтобы обеспечить устойчивый экономический рост, макроэкономическую стабильность, эффективную и сбалансированную эксплуатацию нефтяных и газовых месторождений.
The window for our latest launch is open for seven days once every 70 years.
Окно для нашего последнего запуска открывается на 7 дней раз в 70 лет.
The window for our latest launch is open for seven days every 70 years.
Окно для нашего последнего запуска открывается на 7 дней раз в 70 лет.
The What's New window opens automatically when you launch Word.
При запуске Word автоматически откроется окно Новые возможности.
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Завтра они собираются запустить искусственный спутник.
She opened the window, though I told her not to.
Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.
If this link does not automatically launch the questionnaire:
Если эта ссылка не запускает анкетирование автоматически:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie