Beispiele für die Verwendung von "lawn tennis racket" im Englischen

<>
President, Tokyo Lawn Tennis Club, 1997-1999. Президент, Токийский клуб тенниса на траве, 1997-1999 годы.
He gripped the tennis racket tightly. Он крепко сжал теннисную ракетку.
Can I borrow your tennis racket today? Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня?
And it's mostly advertised for its motion sensor capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
Because all of my best school friends were getting dolled up to get married with a lot of dowry, and here I was with a tennis racket and going to school and doing all kinds of extracurricular activities. Потому что моих лучших школьных подруг учили только вертеться перед зеркалом и прихорашиваться, чтобы потом выйти замуж, обеспечив мужа приданным, в то время как я махала теннисной ракеткой и училась и занималась всем, чем только можно было помимо школьной программы.
Mother told me to mow the lawn. Мама сказала мне подстричь газон.
It was Mike that bought this racket yesterday. Это Майк купил вчера эту ракетку.
He can play both tennis and baseball. Он умеет играть и в теннис, и в бейсбол.
However, as should be quite obvious, these goals have absolutely nothing whatsoever to do with one another: it would be like saying “I’m buying a fire hose to prevent against the threat of fire and to help me mow the lawn.” Но как должно быть совершенно очевидно, между этими целями нет абсолютно ничего общего. Это все равно, что сказать "я покупаю пожарный шланг, чтобы бороться с огнем и стричь газон".
Pardon me, but that is my racket. Извините, это моя ракетка.
How about playing tennis this afternoon? Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
No matter what you do, even if you decide to do nothing, the future of the lawn depends on you. Что бы вы не делали, даже если вы решите не делать ничего, будущее лужайки зависит от вас.
Thirty five other men involved in the racket were jailed for a total of 153 years for drugs offences. Еще 35 человек, участвовавших в махинации, были в сумме приговорены к 153 годам за преступления, связанные с наркотиками.
You played tennis yesterday. Вы вчера играли в теннис.
Hamas's rejection of the Oslo Accords bore political fruit as it became increasingly clear to Palestinians that the handshakes on the White House lawn would not produce the coveted end to the Israeli occupation, or even of Israel's illegal settlement activities. Непризнание Хамасом соглашений в Осло принесло политические плоды, т.к. для палестинцев стало ещё более очевидно, что рукопожатия на лужайке у Белого Дома не положат долгожданный конец израильской оккупации или хотя бы нелегальным поселениям израильтян.
All four suspects were being watched by police at the time as part of a major investigation into a heroin and cocaine racket operating across Lancashire, Cumbria, Merseyside, Berkshire and West Yorkshire. Все четверо подозреваемых находились в это время под наблюдением полиции в рамках масштабного расследования деятельности преступной организации по сбыту героина и кокаина в Ланкашире, Камбрии, Мерсисайде, Беркшире и Западном Йоркшире.
He went fishing instead of playing tennis. Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.
Either way, your actions determine what happens to the lawn. В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
Powered by four Kuznetsov NK-12 engines driving contra-rotating propellers, the Bear is an unusually loud airplane: The tips of the blades on those propellers rotate at supersonic speed, creating an unholy racket. На нем установлены четыре двигателя НК-12 конструктора Кузнецова с винтами противоположного вращения, из-за чего Ту-95 — необычайно шумный самолет. Кончики лопастей у этих винтов вращаются со сверхзвуковой скоростью, создавая дьявольский шум.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.