Beispiele für die Verwendung von "lie in bed" im Englischen

<>
Should I lie in bed all day and whine about my brother? Ты хочешь, чтоб и я весь день лежал в кровати и твердил о брате?
He used to lie in bed And I'd pace back and forth around the room. Он лежал в кровати а я ходила по комнате туда-сюда.
When Victor and I used to lie in bed together, he would put his head here and fall asleep. Когда раньше Виктор и я лежали в кровати, он ложил свою голову сюда и засыпал.
It's me who has to lie in bed all day, with a shaved head getting weaker and uglier, and more miserable, with no hope in sight. И это я должна целыми днями лежать в кровати, лысая становясь слабее и уродливее, и несчастнее, теряя всякую надежду.
I used to lie in bed and stay awake as long as I could, but it never worked because the harder I tried the faster I'd fall asleep. Так что я обычно лежал в кровати, и старался не уснуть, но у меня никогда не получалось, чем сильнее я старался, тем быстрее я засыпал.
The patient lies in bed. Больной лежит в кровати.
She lay in bed all the time. Она лежит в кровати всё время.
He was lying in bed a long time. Он долгое время лежал в кровати.
They lay in bed all day and get bed sores that don't heal. Они целый день лежат в кровати и зарабатывают неизлечимые пролежни.
One minute you're lying in bed snoozing, the next you're being washed down a corridor at 80 knots per hour. В одну минуту ты спишь, лежа в кровати, а в следующую тебя несёт по коридору волна на скорости 80 узлов в час.
I would lay in bed every night, terrified that this skell was going to show up at our apartment to try and get revenge on my dad. Я ночами лежал в кровати со страхом что этот чувак может ворваться в дом что бы отомстить отцу.
That night in my apartment, after I got done kicking myself and so forth, I lay in bed for a long time, and I thought about skin grafts. Ту ночь в своей квартире, после того, как я закончила корить себя и кусать локти, я долго лежала в кровати, и думала о пересадке кожи.
You're not going to lie in bed all day, are you? Ты же не собираешься весь день валяться в постели?
And now I'm just going to lie in bed and eat Fruit Roll-Ups. А теперь я просто хочу прилечь и поесть фруктовых пирожных.
I'll get back to the hotel, lie in bed and try to have a long sleep. Вернусь в отель и буду отсыпаться.
I lie in bed every night, and I play our relationship over and over in my head, like a movie. Каждую ночь я лежу в постели, проигрывая наши отношения в своей голове снова и снова, будто кино.
Now I'm going to go home, eat proper food and lie in bed for two days listening to road works. Теперь я пойду домой, поем нормальной еды и буду лежать в постели два дня, слушая дорожные работы.
In fact, you can lie in bed at night and swing from deep feelings of attachment for one person to deep feelings of romantic love for somebody else. В действительности, вы можете лежать ночью в кровати, и метаться между глубокими чувствами к одному человеку, к серьёзным романтическим переживаниям к другому.
Some nights, before I went to sleep, I’d lie in bed and ask my brain to search itself for the PIN. I’d wake up with nothing. Иногда, лежа перед сном в постели, я просил мозг найти мой ПИН-код, но просыпался ни с чем.
Like, all we did was eat frozen waffles and lie in bed and watch old episodes of "Blossom," and I just did not go to my Intro to Hinduism class. Мы, типа, только и делали, что ели полуфабрикатные вафли, валялись в постели, смотрели старые серии "Блоссом", и я прогуливала введение в индуизм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.