Exemplos de uso de "line synchronizing impulses" em inglês
If, on the one hand, the end of bipolarism that dominated international relations diminished ideological antagonisms, this new and unprecedented process, by undoing old political and strategic balances, is promoting democratic impulses, freeing the energy of States and creating space for a new international order more in line with our times.
Если, с одной стороны, прекращение двуполярности, которая доминировала в международных отношениях, привело к снижению идеологических противоречий, этот новый и беспрецедентный процесс, нарушающий сложившееся политическое и стратегическое равновесие, содействует демократическим импульсам, высвобождая энергию государств и открывая возможности для создания нового международного порядка, более отвечающего требованиям нашего времени.
During its term in office, the Bush administration resisted those impulses, preferring to maintain the right to shape its response to emerging threats as it saw fit.
Администрация Буша в свое время сопротивлялась оказываемому на нее давлению, предпочитая сохранять за собой право на формирование собственной стратегии реагирования на возникающие угрозы.
This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком.
Belgium is paralyzed by the threat of break-up, Austria is still looking to cement an unlikely conservative coalition, Poland is struggling to find a steady balance for its numerous reactionary impulses, and the French president is hitting record lows in terms of popularity.
Бельгия парализована угрозой распада, Австрия до сих пор пытается создать маловероятную консервативную коалицию, Польша изо всех сил старается сбалансировать свои многочисленные реакционные импульсы, а французский президент бьет рекорды по отсутствию популярности.
This error occurs when your console runs out of space for saved games while synchronizing with the cloud.
Эта ошибка возникает при синхронизации с облаком, если на жестком диске консоли не остается места для сохранения игр.
Even though some football games have provoked violence, and in one case even a war, they might have served the positive purpose of containing our more savage impulses by deflecting them onto a mere sport.
Даже если некоторые футбольные игры провоцировали жестокость, а в одном случае даже войну, они, возможно, послужили положительной цели сдерживания наших более диких порывов, направляя их в русло обыкновенного спорта.
But synchronizing the two processes is necessary for other reasons, too.
Но синхронизация обоих процессов необходима и по другим причинам.
As in the past, the effectiveness of these initiatives ultimately will depend on whether these impulses reach Europe and Japan, as well as emerging nations like China and Brazil.
Как всегда, эффективность таких инициатив, в конечном счете, будет зависеть от того, в какой степени эти импульсы охватят Европу и Японию, а так же развивающиеся страны, такие как Китай и Бразилия.
Verify that Exchange Online is synchronizing correctly.
Убедитесь, что синхронизация Exchange Online выполняется правильно.
The French left, not surprisingly, rejects Sarkozy's Atlanticist impulses and frequently charge him with betraying General de Gaulle's legacy.
Не удивительно, что французские левые отвергают атлантистские импульсы Саркози и часто обвиняют его в предательстве наследия генерала де Голля.
To avoid contention among Mailbox servers when synchronizing, the preferred Mailbox server is selected as follows:
Чтобы избежать состязания между серверами почтовых ящиков при синхронизации, выбор основного сервера почтовых ящиков происходит, как описано ниже.
When Japan emerged as a world power, imperial conquest followed, whereas a rising China's expansionist impulses are, to some extent, checked by other Asian powers.
Когда Япония стала мировой державой, последовали имперские завоевания, в то время как импульсы роста китайской экспансии, в некоторой степени, сдерживаются другими азиатскими державами.
If you are synchronizing your appointments or tasks, enter the number of days before and after the current date to synchronize.
При синхронизации встреч или задач введите количество дней перед и после текущей даты, которую необходимо синхронизировать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie