Exemplos de uso de "loner" em inglês
You get to play Gus Williams, the murderer, a cold, detached loner.
Ты будешь играть Гаса Уильямса, убийцу, хладнокровного, бесстрастного одиночку.
Look, I know you love your smug, loner image That you've created for yourself.
Я знаю, что ты любишь свой имидж необщительного одиночки, который ты создал для себя.
I needed a fresh approach, or I was going to be a loner for ever.
Мне нужен был новый подход, или я навсегда останусь одиночкой.
I'm a bad ass loner like Wolverine, who leaves whenever people beg him not to leave.
Я одиночка, черт возьми, как Росомаха, который уходит всякий раз, когда люди просят его не уходить.
He says they're maladjusted loner types - like to knock a guy out, drag him home, feed slow.
Он пишет, что они обычно одиночки, оглушают жертву, тащат домой и не спеша питаются.
Leslie will enter this property and see her dream home, not the timeworn creepy shack of a pansexual loner.
Лесли войдет и увидит дом своей мечты, а не обветшалую жуткую лачугу любвеобильного одиночки.
Reinforcing the loner trope, one neighbor said that the “weird” Paddock “kept to himself”; living next to him was “like living next to nothing.”
Подтверждая сценарий одиночки, один из его соседей рассказал, что «странный» Пэддок «держался само по себе», и что жизнь по соседству с ним была «похожа на жизнь рядом с пустотой».
The myth of the screenwriter as a loner who vanishes into a Starbucks purgatory for a couple of years and returns with a script isn’t necessarily wrong, but it doesn’t apply to universe-building.
Миф о сценаристе-одиночке, который на пару лет исчезает в чистилище Starbucks, а потом возвращается со сценарием, может, и соответствует действительности, но он неприменим к созданию кинематографических вселенных.
Loners, often with paranoid tendencies, commit these heinous acts as part of their own suicide.
Одиночки, часто с параноидальными склонностями, совершают эти гнусные акты как часть своего собственного самоубийства.
Well, that's uncommon in these cases, but more loners are finding criminal partners online these days.
Ну, в таких случаях это редкость, но сегодня, одиночки находят онлайн партнеров по преступлению.
Biologists had already teased apart the anatomy of locusts in detail, describing their transition from wingless green loners at birth to flying black-and-yellow adults.
Биологи уже досконально изучили анатомию саранчи, описали ее превращение из зеленых бескрылых одиночек при рождении в способных летать черно-желтых взрослых особей.
You're still a bitter loner who only cares about herself.
Ты всё та же хамка, которая только о себе и думает.
I was always this loner out to get back at the system, but now.
Я был тем самым, желающим вернуться снова в систему но сейчас.
He's a meticulous, maladjusted loner who's into stalking young women, and he has no alibi.
Он педантичный, невоспитанный, замкнутый человек, преследующий молоденьких женщин, и у него нет алиби.
We are talking about a three-dimensional, very rounded character, a very rounded sort of, chubby oddball loner.
Речь о многостороннем, наполненном персонаже, очень полном, как пухлый одинокий чудак.
Since the decrees of 26 November 2006, the impartiality of RTI and Fraternité Matin, and equitable access to these media for the various political forces, as stipulated by the Pretoria Agreements, are no loner guaranteed.
После издания 26 ноября 2006 года соответствующих декретов более не гарантируются беспристрастность Ивуарийского радио и телевидения (РТИ) и газеты «Фратерните Матэн», а также равноправный доступ различных политических сил к средствам массовой информации, как это предусмотрено в Преторийских соглашениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie