Beispiele für die Verwendung von "loosening up" im Englischen

<>
I'm really loosening up. Я начинаю расслабляться.
Just loosening up the tongue. Просто разминаю свой язык.
I do not need loosening up. Мне не надо расслабляться.
He must really be loosening up. Кажется, он начинает расслабляться.
Uh, I'm just glad he's taking my advice and loosening up a little. Я рад, что он воспользовался моим советом и немного расслабился.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race. Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
You should loosen up yourself. Тебе надо расслабиться.
You just have to remember to loosen up. Вы просто должны помнить, чтобы ослабить.
Loosen up your legs and go straight to bed. Разомни ноги и ложись спать.
Come on, honey, loosen up. Давай, дорогая, расслабься.
As your intellectual midwife, - I really think it would help loosen up your. Как твоя интеллектуальная акушерка я уверен что это поможет тебе ослабить твой.
How could i loosen up? Как я могу расслабиться?
Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain? Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника?
I have to loosen up. Я должен расслабиться.
Oh, well, I loosened it up. О, хорошо, я ослабил ее.
What better way to loosen up? Знаешь лучший способ расслабиться?
I probably loosened it up for you though. Ну, я немного ослабил крышку для тебя, наверное.
For teaching me to loosen up. За то, что научил меня расслабляться.
Loosen up, for God's sake. Расслабьтесь, хоть чуть-чуть, ради Бога.
You really need to loosen up. Тебе нужно расслабиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.