Exemplos de uso de "maggot" em inglês com tradução "личинка"

<>
Strip down, you sex maggot. Раздевайся, сексуальная личинка.
Yep, like a maggot turning into a bull fly. Да, точно так же, как личинка превращается в муху.
He's been putting me in touch with my inner maggot, which is helping me a great deal. Он даёт мне почувствовать связь с личинкой внутри меня, что мне очень помогает.
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла.
Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours. Судя по незначительному гниению тела, а также по наличию личинок на этой ране и по каплям коричневой жидкости, вытекающим из всех отверстий, я бы определил время как от 48 до 72 часов назад.
He can't grab the maggots. У него не получается схватить личинки.
The wound is just filled with maggots. И рана эта уже полна личинок.
And now I'm going to kill the maggots?" А я теперь буду убивать личинок?"
They're kind of hard to grab, these maggots. Этих личинок не так-то просто схватить.
Actually, it's the fecal coliform bacteria, streptococcus and maggots. Фактически, это - фекальные коли бактерии, стрептококки и личинки.
Judging by the presence of first and second instar maggots. Судя по наличию личинок первой и второй возрастных стадий.
"Well, if I clean the dog, I'll kill the maggots. "Если я помою пса, я убью личинок.
Time for step one on the path to empathy, you maggots. Самое время вступить на путь к эмпатии, вы, личинки.
I think this unsub is seeding his victims with aged maggots reared on animal remains. Думаю, преступник подкладывает своим жертвам личинки, которых выращивает на останках животных.
Sometimes we get to them, there's so many maggots, it looks like a stewpot boiling. Иногда мы находим их в виде месива, кишащего личинками.
Some of it is like gangrenous, and there are maggots in the flesh. And it's terrible. Отчасти это похоже на гангрену. Похоже, в плоти завелись личинки. Это ужасно.
He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them. Он высунул свой язык, чтобы удалить личинок, не повреждая их.
He should have founded the ASPCA in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots. Ему бы следовало найти ASPCA в городке и получить квалифицированную помощь для собак и личинок.
So, he takes it to some water. He's about to clean, but then his awareness focuses on the maggots. Так, он отводит его к воде и собирается его мыть, затем его внимание сосредотачивается на личинках.
And then the maggots will jump on my warmer tongue" - the dog is kind of used up - "and then I'll spit them one by one down on the thing." И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык. Пес уже негоден для них. А я просто буду сплевывать их одну за другой."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.