Exemplos de uso de "maintenance service provider" em inglês
UNAMID has agreed to provide maintenance service for the police vehicles made available during convoy protection as of 1 April 2009.
ЮНАМИД согласилась обеспечить техническое обслуживание полицейского автотранспорта, поставленного по состоянию на 1 апреля 2009 года для охраны автоколонн.
13.4. The company shall not be liable for any acts or omissions made by your internet service provider or other third party with whom you have contracted to gain access to the server that hosts the site.
13.4. Компания не несет ответственности за любые действия или упущения, допущенные поставщикам услуг интернета или другим третьим лицом, с которым вы заключили контракт, чтобы получить доступ к серверу, на котором размещен сайт.
However, in certain regions, particularly the Caribbean, there remains the need for additional support to enable the secretariat to provide a fully effective back-up and maintenance service.
Вместе с тем в некоторых регионах, в частности в Карибском регионе, сохраняется необходимость в мобилизации дополнительной поддержки, с тем чтобы секретариат мог оказывать полностью эффективные услуги по программному сопровождению и техническому обслуживанию.
ROBOFOREX LP is a member of the Financial Services Complaints Ltd., a government organization, and is registered as a financial services provider in the Financial Service Provider Register New Zealand with registration number FSP246525.
ROBOFOREX LP является членом Financial Services Complaints Ltd. под номером 4148, и зарегистрирована в качестве провайдера финансовых услуг в Financial Service Providers Register New Zealand под номером FSP246525.
Building management and maintenance service, including general cleaning, pest control, garbage disposal, labour, materials and supplies;
эксплуатационно-техническое обслуживание здания, включая общую уборку, борьбу с грызунами и насекомыми, удаление мусора, связанные с этим затраты труда, материалов и расходуемых принадлежностей;
The proposal for reclassification of one General Service (Other level) post to the Principal level is made in the light of the additional functions relating to coordination of information technology requirements of the Department, including a dedicated help desk, information technology, training and maintenance service.
Предложение относительно реклассификации одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в должность высшего разряда выдвигается с учетом дополнительных функций, связанных с координацией потребностей Департамента в информационной технологии, включая услуги по оказанию целенаправленной технической помощи и услуги в области информационной технологии, профессиональной подготовки и технического обслуживания.
Customer service: We fully recognize the value and importance of being able to contact your service provider and talk to somebody directly regarding any possible enquiries.
Служба поддержки. Мы прекрасно понимаем, насколько клиенту важно иметь возможность быстро связаться со службой поддержки и получить помощь или ответ на интересующий вопрос.
3.1 The Service Provider is Pepperstone Financial Pty Ltd, ASFL No. 414530 ("Pepperstone Financial")
3.1 Компания, предоставляющая услуги называется «Пепперстоун Файненшиал Пти» Лтд, лицензия службы финансового контроля Австралии No. 414530 (далее в тексте -«Пепперстоун Файненшиал»).
As a truly universal service provider, we tailor to suit all types of clients from any background.
Мы учитываем цели и желания любого нашего клиента.
FSPR – Financial Service Provider Register, New Zealand
FSPR - Financial Service Provider Register, Новая Зеландия
ECN Broker FxPro uses Traiana, a leading post-trade service provider that connects more than 500 firms with solutions that automate the full-trade lifecycle of products such as CFDs.
FxPro использует Traiana — ведущего поставщика пост-торговых решений, который объединяет в себе более 500 компаний и решений для автоматизации полного торгового цикла таких товаров как CFD.
We are not an Internet Service Provider and cannot be responsible for not fulfilling any obligations under this Customer Agreement because of internet connection failures or public electricity network failures or hacker attacks.
Мы не являемся Поставщиком услуг Интернета и не отвечаем за невыполнение обязательств по Клиентскому соглашению из-за сбоев подключения к Интернету, перебоев электропитания или хакерских атак.
ActivTrades shall not be responsible for any losses, damages, or costs that may result from errors made by any third party service provider in delivering such Order to ActivTrades.
ActivTrades не несет ответственности за любые потери, убытки, траты, которые могут быть результатом ошибок, совершенных любым провайдером услуг третьей стороны при выдаче такого приказа ActivTrades.
Electronic Service means any electronic service, including without limitation, an ETX Capital Platform, Trade-through Charts, MT4, binary options trading platform, direct market access, order routing or information service that we grant you access to or make available to you either directly or through a third party service provider.
Электронная услуга означает любую электронную услугу, включая, в частности, Платформу ETX Capital, прикладную программу «Trade-through Charts», MT4, платформу торговли бинарными опционами, прямой доступ к рынку, систему маршрутизации поручений или информационную систему, к которым мы предоставляем вам доступ или которые мы предоставляем вам либо прямо, либо через стороннего поставщика услуг.
Financial Service Provider Register is a New Zealand government agency that have regulated financial service providers since August 2010.
Financial Service Provider Register - государственный орган, регистрирующий поставщиков финансовых услуг Новой Зеландии с августа 2010 года.
You shall be notified accordingly if your personal information is collected by any third party that is not our agent/ service provider, so you can make an informed decision as to whether or not you want to share your information with that party.
Соответственно, вас уведомят, если ваши личные данные собирает третья сторона, которая не является нашим подрядчиком / поставщиком услуг, чтобы вы могли принять обоснованное решение, хотите ли вы поделиться своей информацией с такой стороной.
14. The Client acknowledges that where an Order is placed through a third party service provider, any acknowledgement of receipt of such Order received by the Client from such third party service provider is not binding on ActivTrades and shall not indicate that such order has been accepted for execution by ActivTrades.
14. Клиент признает, что если приказ размещен через провайдера услуг третьей стороны, любое подтверждение о получении такого приказа, полученное клиентом от такого провайдера третьей стороны, не накладывает обязательств на ActivTrades и не указывает, что такой приказ был получен для выполнения ActivTrades.
If your Internet service provider (ISP) gave you a wireless router, the password might be printed on a label on the router.
Если маршрутизатор предоставлен поставщиком услуг Интернета, пароль может быть напечатан на этикетке, прикрепленной к маршрутизатору.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie