Sentence examples of "make changes to cabinet" in English
1.6. The Company has the right to make changes to these Rules of the Loyalty Program on a Client by Client basis, or for entire groups of Clients.
1.6. Компания оставляет за собой право вносить изменения в настоящие Правила Программы лояльности индивидуально для отдельных Клиентов или групп Клиентов.
Click Edit to make changes to your landing page URL, image, headline, or description.
Кликните поле, которое необходимо отредактировать (URL-адрес, изображение, текст, заголовок и т. д.), и оно перейдёт в режим редактирования.
To quickly make changes to multiple campaigns, ad sets or ads, click Quick Edits.
Чтобы быстро внести изменения в несколько кампаний, групп объявлений или отдельных объявлений, нажмите Быстрые правки.
If your application needs to access significant amounts of data in a single request, or you need to make changes to several objects at once, it is often more efficient to batch your queries rather than make multiple individual HTTP requests.
Если вашему приложению необходимо получить доступ к большим объемам данных с помощью одного запроса или вам нужно внести изменения сразу в несколько объектов, возможно, вам будет удобнее создать один пакет со всеми запросами, а не отправлять HTTP-запросы по одному.
You can’t replace a video since any new video uploads will get a new URL, but you can make changes to the existing video.
Заменять одни ролики другими нельзя, поскольку при загрузке каждому из них присваивается уникальный URL-адрес. Однако добавленные видео можно редактировать.
It is an important data point to monitor, particularly as you make changes to the content you are publishing, or the frequency at which you are publishing data.
Он поможет вам отследить эффект изменений, вносимых в материалы, и оценить частотность публикаций.
At any time, you can remove an account or make changes to the data that is synced from your account.
В любое время можно удалить учетную запись и изменить данные, которые синхронизируются.
You can delete the custom conversion and re-make if you need to make changes to the rules.
Чтобы внести изменения в правило, можно удалить индивидуально настроенную конверсию и создать ее заново.
Depending on the size of your group, all admins can make changes to its privacy.
Все администраторы могут вносить изменения в некоторые настройки конфиденциальности группы в зависимости от ее размера.
We’ll notify you before we make changes to these terms and give you the opportunity to review and comment on the revised terms before continuing to use our Services.
Мы уведомим вас о внесении изменений в эти условия и дадим вам возможность проверить и прокомментировать пересмотренные условия до продолжения использования наших Сервисов.
Note: To make changes to your profile, see How to view and edit your gamer profile in Games for Windows Live.
Примечание. Инструкции по внесению изменений в профиль см. в разделе Как просмотреть и изменить свой профиль игрока в Games for Windows Live.
Make changes to your bid in the Optimization & Pricing section.
Появится редактор, в котором вы сможете изменить ставку.
You can make changes to your video using the video's Info and Settings page.
Чтобы изменить видео, необходимо войти на страницу Информация и настройки.
We’ll notify you before we make changes to this policy and give you the opportunity to review and comment on the revised policy before continuing to use our Services.
Мы уведомим вас о внесении изменений в эту политику и дадим вам возможность проверить и прокомментировать пересмотренную политику до продолжения использования наших Сервисов.
Edit Budgets: Make changes to the budget for your ad sets or ads.
Редактировать бюджет: внесите изменения в бюджет групп объявлений или отдельных объявлений.
Set up OneGuide, and to make changes to your configuration once you've set it up, see Set up live TV with your Xbox One.
Сведения о Настройке OneGuide и о том, как внести изменения в конфигурацию после настройки, см. в разделе Настройка приема ТВ-передач на консоли Xbox One.
You can organize and make changes to your video's title, category, description, and other settings using Video Manager on YouTube.
Если вы загрузили ролик и теперь хотите изменить какую-то информацию о нем, например, дать ему другое название и описание или отнести его к другой категории, сделать это можно в Менеджере видео.
At any time, you can remove an account or make changes to the data that’s synced from your account.
В любое время можно удалить учетную запись и изменить данные, которые синхронизируются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert