Exemplos de uso de "make the switch" em inglês
I resisted it for a long time, but I'm really glad I made the switch.
Я имею ввиду, что я долго не признавалась себе в этом, но я действительно рада, что я переключилась.
He came up with a water tight plan to make the switch.
Он придумал мощный план с обменом Президента.
My people think we oughta find a better time to make the switch, that's all.
Просто мои люди считают, что мы должны дождаться более подходящего момента для сделки.
Yet, after years of taking pride in his work, he could be very reluctant to make the switch.
Тем не менее, после долгих лет работы, с гордостью за свое дело, он может неохотно пойти на такие перемены.
However, you may find this useful for getting a rough estimate of how many conversions to expect once you make the switch.
Однако это дает возможность получить приблизительное представление о том, на какое количество конверсий можно рассчитывать после перехода.
If you're planning to move from an existing email service to Office 365, it usually takes 2 days to make the switch.
Если вы планируете перенести электронную почту из другой службы в Office 365, учитывайте, что обычно это занимает 2 дня.
If you're planning to move from an existing email service to Office 365, it usually takes a day or two to make the switch.
Если вы планируете перенести электронную почту из другой службы в Office 365, учитывайте, что обычно это занимает от одного до двух дней.
The switch has three buttons: 1 – one lamp; 2 – two lamps; 3- blue night lamp.
На выключателе 3 клавиши: 1 - одна лампа; 2 - две лампы; 3 - ночная синяя лампа.
He used a big piece of paper to make the bag.
Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры.
You'll get there on time if you make the train.
Если не опоздаешь на поезд, ты успеешь туда вовремя.
The switch has ruffled some feathers in Kazakhstan.
Этот переход вызвал некоторые недовольство в Казахстане.
The switch in interest rate votes from the two MPC members on the fears of low inflation, seem to have entrenched the negative sentiment towards the pound.
Разделившиеся голоса от двух членов МРС по процентной ставке на опасениях низкой инфляции, по-видимому, закрепили негативный настрой по отношению к фунту.
Even though investors could be disappointed by no rate cut, which seems to be a popular idea recently, the switch to an easing bias and a hint of a rate cut at a future meeting could prove enough to weaken the currency further, regardless.
Несмотря на это, инвесторы могут быть разочарованы снижением ставки, которая, кажется, является популярной идеей в последнее время, но переключение на ослабление и намек на снижение ставки во время следующего заседания может оказаться достаточным, чтобы ослабить валюту еще больше.
The switch on the left side of the search box changes how bookmarks are displayed.
Переключатель в левой части поля поиска позволяет изменять режим отображения закладок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie