Exemplos de uso de "making up" em inglês

<>
The markets have broken all-time records, come close to doing so, or at least done very well since 2003 (the case in Japan) by making up for the big drops incrementally, in a succession of smaller increases. С 2003 года рынки либо ставили небывалые рекорды, либо были близки к рекордам, либо имели, по крайней мере, очень хорошую тенденцию развития (как, например, Япония), постепенно восполняя большие падения за счет малого роста.
He was, according to Brian the Scientologist, making up for lost time - which I know sounds ominous, but isn't necessarily ominous. Он, по словам саентолога Брайана, навёрстывал упущенное - я знаю, это звучит зловеще, но в этом не обязательно должно быть что-то зловещее.
Stop making up words, Baxter. Хорош гнать, Бакстер.
Grandpa's making up stories again. Дедуля опять сочиняет сумасшедшие истории.
We're making up sleeping quarters. Мы готовим спальные места.
She's just making up stuff now. Она уже просто чушь городит.
Then why is she making up a bed? Тогда почему она заправляет постель?
He's always making up things and breathing. Он постоянно придумывает что-то и сопит.
I'm just making up your bed, Tommy. Томми, я тут тебе застилаю постель.
He's so scared, he's making up names. Он так напуган, что он выдумывает имена.
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
You're making up ghost stories to force my hand. Вы выдумываете истории, чтобы повлиять на меня.
I - I took the liberty of making up some coffee. Я, я воспользовался правом сварить немного кофе.
Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death. Его название на улицах - "Доктор Смерть".
The biggest adventure you can have is making up your own life.” Самое большое приключение это придумать свою собственную жизнь».
Rather, they produce the different particles making up the world around us. а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир.
Children of Franco's victims are making up for their parents' silence. Дети жертв режима Франко нарушили тишину, которую долгое время хранили их родители.
How is making up a load of shit about Dana Scott an opportunity? Какая тебе выгода от того, что ты обольешь грязью Дану Скотт?
If so, the signed copies are treated as making up the one document. Если это имеет место, подписанные экземпляры считаются одним документом.
Anyway, he's making up for it with the crème brûlée bill alone. Но в любом случае, мое отсутствие ему обошлось в кругленькую сумму.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.