Exemplos de uso de "malformed cocoon" em inglês

<>
My colleagues from the military had dealt with this before, with airplane crashes and the reality of war, but in my safe little cocoon of life, friends didn’t vanish. Мои коллеги из числа военных уже сталкивалась с подобными ситуациями, но в моем безопасном коконе жизни друзья не исчезали.
Closes the malformed duct. Закрывает неправильный проток.
Divorced, with two grown daughters, he lives a regimented existence of swimming, weight lifting, briefings, appearances and pre-written speeches; a cocoon in which others speak in hushed tones and never laugh in his presence and all food must be prepared by his own chefs to avoid poisoning. Он разведен, у него есть две взрослые дочери, он живет по строгому расписанию, в котором обязательно присутствуют плавание, занятия тяжелой атлетикой, брифинги, участие в публичных мероприятиях и выступления с заранее написанными речами.
It's probably the malformed growth of a tropical bush. Вероятно, это деформированный тропический куст.
Moreover, he dragged Mexico out of its archaic foreign policy cocoon, and placed immigration and human rights at the heart of Mexico's new international agenda. Более того, он вытащил Мексику из ее архаичного кокона внешней политики и сделал проблему иммиграции и права человека ключевыми пунктами новых внешнеполитических принципов Мексики.
Malformed or missing attributes in contact entries. Неправильный или отсутствующий атрибут в записях контактов.
It erodes the relative security in which the rich world could shelter itself, as in a cocoon. Это разрушает относительную безопасность, в которой мог укрыться богатый мир, как будто в коконе.
If a POP3 client, such as Microsoft Office Outlook® 2003 or Microsoft Outlook Express, encounters a malformed message with an incorrect POP3Tail (for example, a missing CRLF), it can stop responding and fail to download all the messages that are in the Inbox. Если клиент POP3, например, Microsoft Office Outlook® 2003 или Microsoft Outlook Express встречает сообщение неправильного формата с неверным POP3Tail (например, отсутствует CRLF), он способен перестать отвечать на запросы и не сможет загрузить все входящие сообщения.
Hope pushes the caterpillar through the cocoon and drives the salmon upstream. Надежда выталкивает гусеницу из кокона и ведет лосося вверх по течению.
The message was determined to be malformed, and was moved to the poison message queue. Обнаружено, что сообщение имеет неправильный формат и было перемещено в очередь подозрительных сообщений.
But it had a surprising Soporific effect on me, and I was carried off in the arms off, Morpheus like a caterpillar in a cocoon. Но эта штука действует на удивление усыпляюще, так что я тут же угодил в сети к Морфею и заснул, словно гусеница в коконе.
This setting will correct malformed messages and enable the POP3 client to download all the messages in the user's Inbox; however, it will also cause slight performance degradation as each message will be checked for a proper POP3Tail. С помощью этого параметра сообщения с неправильным форматом будут исправляться, а клиент POP3 сможет загружать все сообщения в почтовый ящик пользователя; однако это также приведет к уменьшению производительности, так как каждое сообщение будет проверяться на наличие правильного POP3Tail.
Hey, you know, if that cocoon does turn out to be organic, we might have a real honest-to-goodness monster in Crystal Cove. Если кокон действительно органического происхождения, то, возможно, этот монстр Кристальной Бухты - настоящий.
The Active Directory query classifies an object with missing or malformed critical properties as an invalid object (for example, a dynamic distribution group object without an email address). Запрос Active Directory классифицирует объект, в котором отсутствуют или неправильно отформатированы критически важные свойства, как недопустимый (например, объект динамической группы рассылки без электронного адреса).
But eventually, the imaginal cells keep growing and overtake the destiny of the caterpillar and will it into this cocoon. В конечном счете, мнимые клетки продолжают расти И берут судьбу гусеницы в свои руки И помещают ее в кокон.
If the value begins with anything other than /o= or /O=, it is considered malformed. Если значение начинается с выражения, отличного от /o= или /O=, считается, что оно имеет неправильный формат.
Somebody drove a bleeding cocoon here and just took off? Кто-то привез сюда кровоточащий кокон и просто уехал?
If the Exchange Server Analyzer finds the Microsoft Exchange System Objects container does not exist or is otherwise invalid or malformed, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что контейнер Системные объекты Microsoft Exchange не существует либо является недопустимым или имеет неправильный формат, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
The US must not – and cannot – withdraw into an opaque cocoon of false isolationism, or allow strategic global decisions to be clouded by domestic political considerations. США не должны – и не могут – удаляться в непрозрачный кокон фальшивой изоляции, а также допускать, чтобы глобальные стратегические решения зависели внутриполитических расчётов.
If the Exchange Server Analyzer finds the legacyExchangeDN attribute invalid or malformed, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что атрибут legacyExchangeDN является недопустимым или имеет неправильный формат, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.