Exemplos de uso de "mammal" em inglês

<>
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
A marsupial is a mammal with a pouch like a kangaroo. Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру.
Better than any other mammal on Earth, we can sweat really well. Мы потеем намного лучше, чем другие млекопитающие на Земле.
The few other mammal groups that do this, why do they do it? зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки?
Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species. У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.
I've done numerous scatological studies and only turned up a smattering of small mammal bones. Я произвел многочисленные исследования их помёта и обнаружил только малое количество костей мелких млекопитающих.
Well, they've now taken that gene, that bioluminescent gene, and put it into mammal cells. Так вот, этот ген, биолюминесцентный ген, был взят и добавлен в клетку млекопитающего.
Really. Because we had found a way to de-animate a mammal, and it didn't hurt it. В самом деле. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее. И не повредить ему.
They actually are a fish that is endothermic - powers through the ocean with warm muscles like a mammal. Тунец является теплокровной рыбой: он передвигается по океану с тёплыми, как у млекопитающих, мышцами.
"How can you tell whether a whale is a mammal or a fish?" a teacher asks her third-grade class. «Как определить, к какому классу относится кит: млекопитающих или рыб?» - спрашивает учитель третьеклассников.
The first part of this procedure is similar to that used to create Dolly the sheep, the first cloned mammal. Первая часть данной процедуры идентична процедуре, использованной для создания овцы, известной миру под кличкой Долли, являющейся первым клонированным млекопитающим.
Researchers from seven scientific institutions in China and Viet Nam were trained in marine mammal research techniques in October 1999. В октябре 1999 года ученые из семи научных институтов в Китае и Вьетнаме прошли подготовку по вопросам исследований, посвященных морским млекопитающим.
It actually is the largest marine mammal slaughter on the planet, with hundreds of thousands of these seals being killed every year. Это самый масштабный забой морских млекопитающих на планете, каждый год убивают сотни тысяч таких тюленей.
If you're a mammal, if you're a rat or an elephant, or a human, in between, it's the same story. Для всех млекопитающих - будь то крыса, слон, человек - для всего спектра та же картина.
Now, to a human audience, I need to explain that if Penthouse magazine had a marine mammal edition, this would be the centerfold. Тут нужно пояснить. Если бы журнал Пентхаус делал выпуск для морских млекопитающих, то это было бы гвоздём номера.
It's this that links the platypus with the reptiles, and this that entitles it to be regarded as the most primitive living mammal. Это то, что связывает утконоса с рептилиями (пресмыкающимися), и это то, что позволяет отнести его к самым примитивным из существующих млекопитающих.
A third of the world's mammal species and more than a quarter of all known reptiles and bird species can be found there. Здесь можно встретить треть всех видов млекопитающих и больше четверти всех известных видов рептилий и птиц.
The citizenry do not get to vote on whether a whale is a mammal or a fish, or on the temperature at which water boils. Гражданское население не может голосовать за то, является кит млекопитающим или рыбой, или же по поводу температуры кипения воды.
There are many ways to be a mammal. A 'roo hops in Oz; a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil. Млекопитающие очень разные. В Австралии прыгает кенгуру. В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами.
He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile. Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.