Exemplos de uso de "management concept" em inglês com tradução "концепция управления"
The corporate (statistical) data warehouse is used in SORS as a target common data management concept.
Корпоративное хранилище (статистических) данных используется в СУРС в качестве единой целевой концепции управления данными.
In the Government's view, its decision to acquire the system represents a step-by-step approach towards a communication, navigation, surveillance/air traffic management concept;
По мнению правительства, его решение приобрести систему отражает поэтапный подход к внедрению концепции управления воздушным движением «связь, навигация, наблюдение»;
To preserve the unity of command in missions at all levels by maintaining coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including headquarters, as well as by describing the overall management concept in terms of reference and standard operating procedures;
сохранять единоначалие в миссиях на всех уровнях путем обеспечения согласования политики и стратегий и поддержания четких командных структур на местах, вплоть до Центральных учреждений и включая их, а также разъяснения общей концепции управления с точки зрения круга ведения и стандартных оперативных процедур;
Activities also aim to enhance the capacity of programme managers, focal points and staff in general in results-based management concepts and their application in the Secretariat.
Его деятельность также направлена на повышение осведомленности руководителей программ, координаторов и персонала в целом о концепциях управления, ориентированного на достижение конкретных результатов, и на расширение их применения в Секретариате.
Moreover, CEB members emphasize that in the process of gradually introducing results-based management concepts, management initiatives are taken in a piecemeal fashion at different points in time.
Кроме того, члены КСР подчеркивают, что в процессе постепенного внедрения концепций управления, основанного на конкретных результатах, инициативы в области управления в различные периоды времени реализуются поэтапно.
For example, in the United Nations Secretariat and in some of the specialized agencies'budget instructions, instructions for the formulation of the strategic framework (which has replaced the medium-term plan), instructions for the preparation of programme performance reports, and the conduct of evaluation all provide guidance on application of results-based management concepts.
Например, в Секретариате Организации Объединенных Наций и в некоторых специализированных учреждениях в инструкциях, касающихся бюджета, инструкциях относительно разработки стратегических рамок (которые заменили собой среднесрочный план), инструкциях в отношении подготовки докладов об осуществлении программ и при проведении оценки предусмотрены указания о применении концепций управления, основанного на конкретных результатах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie