Exemplos de uso de "manu chao" em inglês

<>
The method, which the group of wealthy families with the Rothschilds leading the way, employ is the instigation of crises, followed by the offering of a solution (order ab chao - order from chaos). Методом, при помощи которого работает группа самых богатых семей во главе с Ротшильдами, является вызов кризиса и последующее предложение решений (order ab chao - порядок из хаоса).
The mystery, Manu, is a gift that only the enlightened ones have, but today we will comply with stealing from nature one of their colors, is it true, child? Тайна, Ману, это дар просветленных, но сегодня мы попробуем украсть у природы только один из её цветов, правильно, дитя?
And I'm sure Chao left a message here for him. Я уверен, что Чао оставил для него письмо.
All storekeepers moonlight, Manu. Маню, все торговцы нарушают закон.
He has made some excellent cabinet choices, including three I know well: Secretary of Defense James Mattis, Secretary of State Rex Tillerson, and Secretary of Transportation Elaine Chao. Он сделал несколько отличных кадровых решений. Троих я знаю очень хорошо – это министр обороны Джеймс Мэттис, госсекретарь Рекс Тиллерсон и министр транспорта Элейн Чао.
Manu, you're wondering what do you do here in Murcia with your uncles. Ману, тебя удивляет, что ты делаешь здесь, в Мурсии, с дядями.
The Laws of Manu (Ca. fifth century A.D.) is considered the source of all subsequent codes and laws pertaining to the caste system. Законы Ману (приблизительно V век нашей эры) считаются источником всех последующих кодексов и законов, имеющих отношение к кастовой системе.
Consequently, we appreciate the role that this international Organization is playing in the West African region, by opening a regional office in Dakar, headed by a high-level representative of the Secretary-General to the Manu River Union. Поэтому мы признательны за роль, которую эта международная организация играет в западноафриканском регионе, открыв региональное отделение в Дакаре во главе с представителем высокого уровня Генерального секретаря в Союзе стран бассейна реки Мано.
For instance, on 3 October 2004, the Group observed that the second in command of FAPC/UCPD, General Emmanuel Ndukuste, also known as “Manu”, left the Democratic Republic of the Congo and entered Uganda at the Vurra border, accompanied by his deputy, Colonel Didier Bugemoga, and an armed FAPC/UCPD soldier in uniform. Так, например, 3 октября 2004 года Группа отметила, что заместитель командующего ВСКН/СКМД генерал Эммануэль Ндукусте, также известный под именем «Ману», покинул Демократическую Республику Конго и въехал в Уганду через пограничный контрольно-пропускной пункт Вурра в сопровождении его заместителя полковника Дидьера Бугемога и вооруженного солдата ВСКН/СКМД в военной форме.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.