Exemplos de uso de "married couple" em inglês

<>
The newly married couple walked hand in hand. Молодожёны шли, взявшись за руки.
We're roommates, not a married couple. Мы соседи по комнате, а не женатая парочка.
At the apartment prepared for the married couple. В апартаменте, приготовленном для новобрачных.
You two, quarrelling like an old married couple. Вы, двое, бранитесь, как давно женатые супруги.
Before you know it, we'll be like an old married couple. Не успеешь обернуться, как мы уже старая женатая пара.
And when she and my brother Jakey leave the church as a married couple, I'll go bananas. Когда они с моим братом Джейки выйдут женатыми из церкви, я буду в восторге.
Don't you think it's a little early for you guys to start acting like an old, married couple? Не думаешь ли ты, что вам парни слишком рано вести себя как старая женатая пара?
In traditional Timorese society, a basic family unit consisting of the married couple and their unmarried children inhabit a single residence, known as the “house”. В традиционном тиморском обществе базовая семья, состоящая из замужней пары и их неженатых детей, имеет единое место проживания, называемое " домом ".
Article 33 of the Law on public health of 19 May 1997 permits artificial insemination or an embryo implantation operation subject to the joint consent in writing of a legally married couple. Согласно статье 33 Закона «Об охране здоровья граждан в Республике Казахстан» от 19 мая 1997 г. искусственное оплодотворение или операция по имплантации эмбриона могут быть произведены при обоюдном письменном согласии супругов, состоящих в зарегистрированном браке.
Ireland (unreported, Supreme Court, 14 February 1991), where a married couple serving a sentence of life imprisonment for the murder of a policeman alleged that their imprisonment infringed their right to procreate. Irеlаnd (не включено в сборник, Верховный суд, 14 февраля 1991 года), в котором супруги, отбывающие пожизненное заключение за убийство полицейского, утверждали, что содержание их в тюрьме нарушает их право производить потомство.
Investigators, in cooperation with the Colorado state police, have issued an all points bulletin for Jonah King's immediate detention in connection with the murders of a young married couple in Loveland, Colorado. Следствие, при содействии полиции штата Колорадо распространило приказ всем постам о немедленном аресте Джона Кинга в связи с убийством пары молодоженов в городе Лавленд, штат Колорадо.
Article 25 provides, “a foreign or stateless child who has been adopted by a Lao citizen shall be a Lao citizen; a foreign or stateless child who has been adopted by a married couple one spouse of whom is a Lao citizen and the other is a foreign national or a stateless person shall be given Lao nationality with the consent of the adoptive parents”. В статье 25 предусматривается: " Усыновленный гражданином Лаоса ребенок, имеющий гражданство другой страны или не имеющий гражданства, приобретает гражданство Лаоса; ребенок, имеющий гражданство другой страны или не имеющий гражданства, который усыновляется состоящими в браке лицами, одно из которых имеет гражданство Лаоса, а другое- иностранное гражданство или не имеет гражданства, приобретает лаосское гражданство по согласию приемных родителей ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.