Exemplos de uso de "married" em inglês

<>
I was married to Harry. Я была замужем за Гарри.
When will you get married? Когда вы поженитесь?
Until recently, “family planning” in Ghana was offered only to married couples. До недавнего времени «семейное планирование» в Гане предлагалось только супружеским парам.
So, how's married life? Ну, и как семейная жизнь?
She was engaged to be married. Она была помолвлена.
I really want to get married in the Church. Я очень хочу обвенчаться в церкви.
The amount of sickness benefit due in the case of a single person or married person maintaining a spouse who is not employed on a full-time basis is Lm 6.02 for each day. Размер пособия по болезни, подлежащего выплате в случае одинокого лица или состоящего в браке лица, содержащего супруга, который занят неполный рабочий день, составляет 6,02 МЛ в день.
Married couples' three-legged long jump. Прыжок в длину на трех ногах для семейных пар.
I've been thinking about getting married in a Registrar's office. Я тоже думаю о женитьбе в офисе регистратора.
What's wrong with someone you don't love getting married? Что плохого если человек которого ты не любишь заключает брак?
You bicker in the car like an old married couple? Пререкаетесь в машине, как старая супружеская чета?
The newly married couple walked hand in hand. Молодожёны шли, взявшись за руки.
You're acting like a married man. Ты ведешь себя как женатик.
Her older daughter is married. Её старшая дочь замужем.
Santana and I are getting married. Сантана и я собираемся пожениться.
“Some married couples survive on less than an hour a day of contact. И вот что еще сказал Баффингтон: «Некоторым супружеским парам для сохранения хороших отношений достаточно бывать вместе меньше одного часа.
How is married life, Pullo? Ну и как тебе семейная жизнь, Пуло?
Have you ever been engaged to be married? Вы когда-нибудь были помолвлены?
But we've already decided that we're getting married here. Но мы уже решили, что обвенчаемся здесь.
The special unemployment benefits amount to Lm 6.14 per day in the case of a single or married person maintaining a spouse or Lm 4.00 per day in the case of any other person. Специальное пособие по безработице составляет 6,14 МЛ в день для не состоящего в браке лица или лица, состоящего в браке, на обеспечении которого находится супруг/супруга, или 4,00 МЛ в день- для любого другого лица.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.