Exemplos de uso de "mates" em inglês
Traduções:
todos243
приятель67
спариваться40
спаривать26
напарник5
соединяться5
соединять4
матэ2
товарищ по команде1
outras traduções93
The 22 registered political parties, two alliances and one coalition, which put forward some 205 Senate and 513 House of Representatives candidates, and the 22 presidential candidates, with their running mates, conducted their political campaigns in a generally peaceful manner.
Двадцать две зарегистрированные политические партии, два объединения и одна коалиция, выдвинувшие почти 205 кандидатов на выборы в сенат и 513 кандидатов на выборы в палату представителей, а также 22 кандидата на пост президента с соответствующим числом кандидатов на пост вице-президента, провели свои политические кампании в целом мирно.
Just as the peacock signals his strength and fitness by displaying his enormous tail - a sheer waste of resources from a practical point of view - so costly public acts of benevolence signal to potential mates that one possesses enough resources to give so much away.
Подобно тому, как павлин демонстрирует свою силу и хорошую форму, выставляя напоказ свой огромный хвост - бесполезная трата ресурсов с практической точки зрения - так дорогостоящая публичная демонстрация благотворительности сигнализирует потенциальным партнерам, что у этого человека есть достаточно ресурсов для таких больших трат.
I think I have to go back to the day when Lynn and I were room mates in the south of France.
Я думаю мне придется вернуться в те дни, когда мы с Линн были соседками по комнате на юге Франции.
In the second decision, on 27 September, the Court ruled that the National Elections Commission should allow two additional independent presidential candidates and their running mates, as well as one candidate for the House of Representatives, a period of seven days to remedy deficiencies in their nomination papers, which had previously been rejected by the Commission.
27 сентября Суд принял второе решение, в соответствии с которым Национальная избирательная комиссия должна была предоставить двум дополнительным независимым кандидатам на пост президента и двум кандидатам на пост вице-президента, а также одному кандидату на выборы в палату представителей семь дней для устранения недостатков в их документах о выдвижении кандидатов, которые были первоначально отвергнуты Комиссией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie