Exemplos de uso de "matter of time" em inglês
Like many scientists of his generation, he believed it was a matter of time
Как многие ученые его поколения, он верил, что со временем
Is it only a matter of time before all we grow comes under our control?
Неужели со временем всё, что мы выращиваем, будет под нашим контролем?
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines.
Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце.
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines down.
Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце выйдет.
Once he gets back on his regular medication then it's just a matter of time.
Как только он снова начнёт принимать свои обычные лекарства всё быстро придёт в норму.
If yours comes up short in that equation, it's just a matter of time before it's over.
Если в схватке ваша разочаровывает, то вопрос только о времени, которое она продержится.
I was sure that, after the bay of pigs that an American attack would just be a matter of time.
Я был абсолютно убежден после Залива Свиней, что нападение Америки не заставит себя ждать.
All his nervous ticks were in full force, and it was only a matter of time before he busted out the armpit sniff.
Было очень заметно, что он нервничает и это дело врмени пока он не понюхает свою подмышку.
Well, when you don't connect on that many fundamental levels, it's only a matter of time before you realize you're not meant to be together.
Ну, когда вы не походите друг другу на стольки фундаментальных уровнях, единственная причина, пока ты и сам этого не поймешь, в том, что вы не предназначены друг для друга.
If the Council continues to look the way it does, it is only a matter of time – maybe another 15 years at best – before its credibility and authority for most of the world diminish to dangerous levels.
Если Совет будет и дальше выглядеть так, как сейчас, то лет через 15 (в лучшем случае) его авторитет и мандат доверия к нему в большей части мира снизится до опасного уровня.
While currently the most common users of armed drones tend to be the technologically advanced militaries of the world — and especially the U.S. — it is only a matter of time before terrorist groups start using armed drones.
Хотя в настоящий момент чаще всего дроны используются технологически развитыми армиями мира — в особенности США — пройдет немного времени, и террористы тоже начнут их применять.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie