Exemplos de uso de "meanwhile" em inglês com tradução "тем временем"

<>
Meanwhile, Hamas bides its time. Тем временем, Хамас выжидает.
Meanwhile, Japan continues to languish. Тем временем, Япония продолжает слабеть.
Meanwhile, she's been decompensating. Тем временем, ее жизнь превращается в кошмар.
Meanwhile, Beijing didn't sit passively. Тем временем Пекин тоже не сидел без дела.
His innocent victims, meanwhile, are invisible. Тем временем, его невинные жертвы невидимы.
Meanwhile, ordinary Russians have gained little. Тем временем, положение простых русских почти не улучшилось.
Meanwhile, politics belongs to the elites. Тем временем, политика принадлежит элитам.
Meanwhile, central bankers everywhere ask themselves: Тем временем главы центральных банков повсюду спрашивают себя:
Meanwhile, Nasser pursued costly populist economic policies. Тем временем, Насер проводил дорогостоящую, популистскую экономическую политику.
Meanwhile, big brother driving a squad car. А старший брат, тем временем, водит полицейскую машину.
Meanwhile, Islamism was allowed to flourish unidentified. Исламизм тем временем оставался незамеченным нами и процветал.
The euro, meanwhile, suffered its own crisis. Тем временем, зона евро пострадала от собственного кризиса.
Meanwhile, James was breaking out the elevenses. Тем временем, Джеймс устроил 11-часовой перекус.
Meanwhile, Google is not merely avoiding evil; Тем временем, Google не просто избегает зло;
Europe, meanwhile, is preoccupied with its own crisis. Тем временем Европа озабочена своим собственным кризисом.
Meanwhile, a billion people go hungry each day. Тем временем миллиард человек голодает каждый день.
Meanwhile, the state was running out of money. Тем временем, у государства закончились деньги.
Meanwhile, conditions changed with the passage of time: А тем временем, условия изменились:
Meanwhile, investment and exports are plummeting as well. Тем временем, инвестиции и экспорт также резко падают.
Meanwhile, my shortcut had got a bit boggy. Тем временем мой короткий путь становился немного болотистым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.