Sentence examples of "measuring" in English
Translations:
all4513
измерять1949
измеряться1595
измерение396
оценивать143
измерительный101
замерять42
мерять9
отмерять6
мерило4
померить4
иметь размеры1
вымерять1
померять1
смерить1
обмеривать1
other translations259
barometric pressure measuring device, ± 5 hPa;
устройство измерения барометрического давления: ± 5 гПа;
The “Tier 3” method was used for capture, as it was based upon measurement that could be done either by measuring residual emissions to atmosphere or estimating emissions based on fuel carbon contents and subtracting the measured amount captured.
Методика " уровня 3 " применяется в отношении улавливания, поскольку ее основу составляет проведение замеров либо путем оценки остаточных выбросов в атмосферу, либо оценки выбросов на основе содержания углеродного топлива и вычета замеренного объема уловленного газа.
There are lots and lots of ways of measuring time, but a really bizarre base 60 system known as hours and minutes and seconds is nearly universal around the world.
Есть множество способов мерять время, но очень странная 60-теричная система, известная как часы-минуты-секунды, практически универсальна.
It means taking off the lock again, putting on the light, measuring the meal.
Это снова снимать замок, включать свет, отмерять муку.
Some analysts argue that military power is of such restricted utility that it is no longer the ultimate measuring rod.
Некоторые аналитики утверждают, что военная мощь имеет ограниченную полезность, что в настоящее время она больше не является абсолютным мерилом власти.
As far as I know, psychophysics is about measuring things.
Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
My delegation believes that the guidelines laid out in the Document — particularly the 13 practical steps — serve not only as a measuring stick to gauge our progress in this field but also as a road map for achieving our ultimate goal of nuclear disarmament.
Моя делегация полагает, что руководящие принципы, изложенные в этом документе, — в особенности 13 практических шагов, — служат не только в качестве мерила нашего успеха в этой области, но и как дорожная карта для достижения нашей окончательной цели ядерного разоружения.
The guidelines laid out in the Document, particularly the 13 practical steps therein, serve not only as a measuring stick to gauge progress in this field, but also as a roadmap toward achieving the ultimate goal of nuclear disarmament.
Изложенные в этом документе руководящие принципы, в частности 13 практических шагов, служат не только мерилом прогресса в этой области, но и программой действий на пути к достижению конечной цели ядерного разоружения.
Measuring alpha waves, resting rates, neuron clusters.
Измерение альфа волн, пульса в состоянии отдыха, нейронных пучков.
Measuring the quality of output is difficult, although The Times Higher Education Supplement attempts to do so every year.
Трудно оценить все вышеуказанное с точки зрения качества образования, хотя каждый год такая попытка предпринимается в тематическом приложении по высшему образованию к британской газете "Таймс".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert