Exemplos de uso de "misinformed" em inglês
I'm afraid we were misinformed by the Joint Intelligence Committee.
Боюсь, мы были дезинформированы Объединенным разведывательным комитетом.
Although perhaps well intentioned, these activists, together with a few misinformed policymakers, are setting back agricultural technology and productivity across Africa.
Возможно и из лучших побуждений, эти активисты вместе с несколькими дезинформированными политиками отбрасывают назад сельскохозяйственные технологии и производительность во всей Африке.
Later, Gorbachev told me that he had been intentionally misinformed by opponents of reform who wanted Soviet troops in East Germany to intervene.
Позднее Горбачев рассказал мне, что был преднамеренно дезинформирован противниками реформ, которые желали вторжения советских войск в Восточную Германию.
But by allowing misinformed parents to forego vaccinations, Greece is exposing children to preventable infectious diseases and openly violating its pledge to ensure “that no child is deprived of his or her right of access to such health-care services.”
Но, разрешив дезинформированным родителям отказаться от вакцинации, Греция подвергает детей угрозе инфекционных заболеваний, которые можно предотвратить, и открыто нарушает свое обещание гарантировать, чтобы «ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к таким услугам в области здравоохранения».
It also means that people who otherwise might consume news in moderation are being inundated with political polemic and debate, including extreme positions and falsehoods, which heighten the risk of misinforming or polarizing wider swaths of the public.
Это также означает, что люди, вместо того чтобы потреблять новости в умеренном количестве, погружаются в политическую полемику и дебаты, где присутствуют экстремистские взгляды и ложь, что усиливает риск дезинформирования или поляризации широкой общественности.
But I would still prefer to call it "A Clash of the Misinformed."
Но я, всё же, предпочёл бы называть его "столкновением неверно информированных".
And it’s not just in these blog, I’ve witnessed this for a long time. It’s amazing how misinformed some people are about what technical analysis is and what it isn’t.
Удивительно, как не верно информированы некоторые люди о том, что собой представляет технический анализ и чем он не является.
Despite these protections, victims of trafficking, often misinformed, commit administrative infractions, such as irregular entry, use of false documents and other violations of immigration laws and regulations, which make them liable to detention and contribute to their criminalization.
Несмотря на эти меры защиты, жертвы торговли людьми, часто введенные в заблуждение, совершают административные правонарушения, такие, как незаконный въезд в страну, использование подложных документов и другие нарушения иммиграционных законов и правил, за что их можно брать под стражу и что способствует их криминализации.
As Ken Wooden of the organization Child Lures Prevention puts it, the TSA's "incredibly misinformed and misguided" advice "is completely contrary to what we in the sexual-abuse prevention field have been trying to accomplish for the past 30 years."
Как выразился Кен Вуден из организации по предотвращению детского совращения, "невероятно дезориентированные и ошибочные "советы" УТБ полностью противоречат тому, что мы в области профилактики сексуальных злоупотреблений пытались достичь за последние 30 лет".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie