Exemplos de uso de "moderation" em inglês
If I do have vegetables or fruits, it's in moderation.
Если я и кушаю овощи и фрукты, то очень умеренно.
I'm sure your class of acquaintance drinks only in moderation.
Я не сомневаюсь что в вашем обществе пьют умеренно.
Well, numerous studies have shown that profanity can be quite beneficial when used in moderation.
Многочисленные исследование показывают, что ругательные слова могут быть полезны, если используются умеренно.
Violent crackdowns rarely result in moderation.
Жестокие репрессивные меры очень редко приводят к спокойствию.
But will Americans' newfound moderation last?
Однако будет ли продолжаться вновь обретенная модернизация Америки?
Such moderation, taken alone, is welcome, of course.
Такое смягчение, взятое в отдельности, конечно же, приветствуется.
In Tunisia, the regime polishes a reputation for moderation.
В Тунисе, режим оттачивает репутацию сдержанного государства.
We show both moderation views in the screenshots below.
Ниже представлены снимки экрана, на которых показаны оба интерфейса.
All chat messages, including Super Chats, are subject to moderation.
Все комментарии в чате, в том числе и платные, проверяет модератор.
Verify the recipients who bypass moderation receive the message directly.
Убедитесь, что получатели, которые не требуют контроля, получили сообщение напрямую.
This "great moderation" was not anticipated when Alan Greenspan took office.
Никто не предвидел данного "великого спокойствия", когда Ален Гринспен вступил в свою должность.
In this moderation view, all comments for your application will be displayed.
В этом режиме отображаются все комментарии в определенном приложении.
Allow the members of the distribution group named HR to bypass moderation.
Разрешение членам группы рассылки "Отдел кадров" (HR) обходить контроль.
Just as political participation can encourage moderation, political exclusion can reinforce radicalism.
Однако если участие в политике может стимулировать переход на умеренные позиции, то запрет на такое участие может способствовать радикализации.
I don't drink hard alcohol, only red wine and in moderation.
Я не пью крепкое спиртное, только красное вино и в меру.
This process is called moderation, and the approver is called the moderator.
При этом утверждающий сообщение пользователь называется модератором.
In this moderation view, all comments for a specific url will be displayed.
В этом режиме отображаются все комментарии на определенной веб-странице.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie