Exemplos de uso de "molten slag" em inglês
We reduce the Earth to molten slag, then sell it.
Мы превратим Землю в расплавленный шлак, а затем продадим его.
When the ocean plates sink deep enough, portions are melted by the intense heat generated within the mantle, turning the solid rock into molten magma.
Когда океанические литосферные плиты в достаточной мере уходят под воду, отдельные их части плавятся от огромных температур, возникающих в мантии, в результате чего твердые горные породы превращаются в расплавленную магму.
Don't slag it off if you don't know what you're talking about.
Не ругай это, пока ты не знаешь, о чем говоришь.
But with a floating nuclear plant, all the molten mass would drop into the water and there would be a steam explosion and the release of a tremendous amount of energy and radioactive material,” he explains.
Но случись подобное с плавучей АЭС, вся расплавленная масса попала бы в воду, вызвав тем самым паровой взрыв и высвободив огромное количество энергии и радиоактивных материалов», — поясняет он.
Ugh, you have no room to speak, especially considering you look like a tired old slag.
У меня нет места, где можно поговорить, Особенно учитывая, то что вы выглядите как старый шлак.
“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there.
«Вспомните "китайский синдром" — разрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там.
After filing it, cover the bit with molten wax.
После опиливания, покройте бородку расплавленным воском.
Seared ahi tostadas, grilled asparagus, couscous, and for dessert, molten chocolate lava cake.
Жаркое из тунца, печёная спаржа, кускус, а на десерт пирог с топлёным шоколадом.
Someone does a painting of us because we slag off some films?
Кто-то рисует наши картины потому что мы гоним на фильмы?
Me in me tight tops and your short skirt, you're just a slag.
Я в узком топе и своей короткой юбке, ты просто шлюха.
Molten rock was squeezed out to form new mountains.
Расплавленный камень поднялся выше и сформировал новые горы.
Sirius 6B will be nothing but a galactic slag heap.
Сириус 6Б будет ничем иным, как галактической кучей шлака.
But heating a red rock, cinnabar, will reveal molten mercurial lava hidden within.
Но нагревание красной горной породы, киновари, высвобождает спрятанную в ней расплавленную ртутную лаву.
You can stand there and slag me off all you like.
Можешь стоять там и опускать меня, как тебе угодно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie