Exemplos de uso de "moreover" em inglês com tradução "кроме того"

<>
Moreover, mortgages are usually securitized. Кроме того ипотечные кредиты, как правило, подлежат секьюритизации.
Moreover, tobacco output increased 32%. Кроме того, производство табака увеличилось на 32%.
Moreover, renewables are still costly. Кроме того, возобновляемые источники энергии пока еще остаются довольно дорогостоящими.
Moreover, journalism was often dangerous. Кроме того, журналистика часто была опасна.
Moreover, several risks lie ahead. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Moreover, we will present new products. Кроме того, мы будем представлять новые продукты.
Moreover, Japan has reinvented itself twice. Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Moreover, much depends on external conditions. Кроме того, многое зависит от внешних условий.
Moreover, human capital must be improved. Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал.
Moreover, a corruption scandal has paralyzed reform. Кроме того, реформы парализованы из-за коррупционного скандала.
Moreover, he will need broader public backing. Кроме того, ему понадобится более широкая поддержка общества.
Moreover, the two problems are hardly related. Кроме того, эти две проблемы практически не связаны между собой.
Moreover, demand for water changes over time. Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Moreover, the focus on GDP creates conflicts: Кроме того, сосредоточение на ВВП приводит к конфликтам:
Moreover, some secular intellectuals demonized the Brotherhood. Кроме того, отдельные представители светских интеллектуалов очерняли организацию «Братья-мусульмане».
Moreover, there is a fallacy of composition: Кроме того, возникает ошибочная композиция:
Moreover, QE may actually reduce moral hazard. Кроме того, QE может фактически снизить моральный риск.
Moreover, his efforts here were amazingly clumsy. Кроме того, попытки Ельцина создать такую партию были достаточно неуклюжими.
Moreover stray magnetic fields shall be avoided. Кроме того, следует избегать наложения магнитных полей рассеяния.
Europeans, moreover, dominate the Fund's leadership. Кроме того, европейцы вообще доминируют в руководстве Фонда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.