Exemplos de uso de "moustache fixer" em inglês

<>
Take, for example, a recent speech by first deputy prime minister Igor Shuvalov, a power and influential member of Putin’s inner circle and a sort of “fixer” for high-profile events like the 2012 APEC summit and the Universiade in Kazan. Возьмем, например, недавнюю речь первого вице-премьера Игоря Шувалова, влиятельного члена путинского окружения, занимавшегося организацией таких громких мероприятий, как саммит АТЭС-2012 и Универсиада в Казани.
But the grim-faced colonel still sat sideways on the counter swinging his long lank legs and biting his dark moustache. Но суровый полковник по-прежнему сидел боком на барьере, болтая длинными ногами и покусывая кончики тёмных усов.
When Barack Obama wanted somebody to help with the bailout of the US automobile industry, he turned to a Wall Street "fixer," Steven Rattner, even though Obama knew that Rattner was under investigation for giving kickbacks to government officials. Когда Барак Обама искал помощи, чтобы помочь спасти автомобильную промышленность США, он обратился к "наладчику" с Уолл-стрит Стивену Раттнеру, хотя Обама знал, что Раттнер находился под следствием за выплату откатов государственным чиновникам.
Except that he had a clubfoot and no moustache. Только он хромал, и у него не было усов.
We can't nail Reston without catching his fixer. Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника.
The villain's always the one with the moustache. Отрицательный герой всегда с усиками.
And everybody know, everybody loves Frankie the Fixer. Все любят Фрэнки Фиксатора.
So you stand before me with nothing but your prim little moustache and your impish demeanor? То есть, вы стоите передо мной, и у вас ничего нет кроме этих усиков и глупого вида?
Which is how, this autumn, Spleeters came to be hovering over a 5-gallon bucket of aluminum paste in a dingy home in Tal Afar, waiting for his fixer to arrive. Вот так этой осенью Сплитерс очутился в неряшливом доме в Талль-Афаре, где он сидел над 18-литровым ведром пасты из алюминиевой пудры и ждал, когда появится его помощник.
He's got a moustache, big head, tall, and he smells like old farts. У него усы, большая голова, он высокий и пахнет пердежом.
You see, the moustache serves to fuddle the memory. Понимаете, усы затуманивают воспоминания.
You will not have realised, Hastings, that recently I have taken to wearing the false moustache. Вы не заметили, Гастингс, что с некоторых пор я стал носить накладные усы.
Okay, the moustache man posing as Manus who killed Rita Quinn and Charles Sax because he didn't wanna split the diamonds. Ясно, усатый тип выдавал себя за Менаса, который убил Риту Куин и Чарльза Сэкса, потому что он не хотел делиться бриллиантами.
Like the moustache hall of fame didn't honor her enough. Так, как зал славы для усатых не смог почтить её.
I had absolutely nothing to do under there, except trim my moustache, of course. Мне тут вообще нечем заняться, кроме как, конечно, усы растить.
Here is your moustache, and Suri is back. Держи свои усы, и Сури вернется.
Hitler’s visual image could be reduced to a greasy cowlick and a toothbrush moustache. Визуальный образ Гитлера можно упростить до сального косого пробора и усов щёточкой.
Among those released were, for instance, 83-year-old Dr. Saw Mra Aung, leader of the Arakan League for Democracy and a leading member of the Committee Representing the People's Parliament; U Soe Thein, editor and MP; and comedians U Pa Pa Lay and U Lu Zaw, known as “the Moustache Brothers”. В числе освобожденных были, например, 83-летний д-р Со Мра Аунг, руководитель Араканской лиги за демократию и видный член Комитета представителей Народного парламента; У Со Тхейн, редактор и член парламента; и комедийные артисты У Апа Лей и У Лу Зо, известные как «усатые братья».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.