Exemplos de uso de "move around" em inglês
Could you not move around when I'm recording, please?
А можно не шляться там на заднем плане, пока я в кадре?
They use the air shafts to move around the ship.
Они использовали вентиляционные шахты, чтобы передвигаться по кораблю.
You guys move around and then gently caress my cheeks.
А вы вставайте рядом и нежно поглаживайте мои щечки.
There is plenty of room to move around if you turn sideways.
Здесь достаточно места, чтобы пройти, если повернуться боком.
It's also wireless, so it gives you the freedom to move around.
Устройство беспроводное, что даёт свободу передвижения.
It's like those little vacuum cleaners that move around on their own.
Это как небольшой вакуумный очиститель когда ты водишь им по унитазу.
I only move around at night, stay out of sight during the day.
Я выхожу только ночью, и весь день держусь подальше от людских глаз.
To me it's a flat plane, on top of which you move around.
Для меня же - просто плоскость, по которой ходишь ты.
Use the OSK instead of a physical keyboard to move around your PC and enter text.
Используйте экранную клавиатуру вместо физической для навигации между компонентами компьютера и ввода текста.
Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious.
Настоящие коровы двигаются весь день и так наращивают мясо и жир, и это делает их вкусными.
There are particles and they move around with respect to a fixed, absolute framework of space and time.
все тела в ней передвигаются в фиксированных рамкахабсолютного пространства и времени.
A keyboard appears on the screen that can be used to move around your PC and enter text.
На экране появится клавиатура, которую можно использовать для навигации по компьютеру и ввода текста.
There was a way - there had to be a way - to get people to move around the site.
Пути выхода были, их нужно было только найти, чтобы люди могли свободно там передвигаться.
And then we can test it out, once we've done that, and see how it would move around.
А когда всё готово, мы можем посмотреть, как наше существо будет двигаться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie