Exemplos de uso de "move forward" em inglês

<>
So let's move forward. Давайте двигаться дальше.
"We will see renewed reforms move forward. – Мы увидим, как возобновится проведение реформ.
Altogether, we have made a right move forward. В целом мы предприняли верный шаг вперед.
Move forward between areas on the kanban board. Переход вперед между областями на доске Канбан.
So, we'll move forward to a different idea. Давайте перейдём к следующей идее.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
Swipe right to move forward or left to move back. Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево.
The wheels should then move forward, that is, in clockwise direction. В этом случае колеса должны крутиться вперед, то есть по часовой стрелке.
This model, a model of overlap, is the way to move forward. Данная модель частичного смешения, это шаг вперед.
In the other game the cars can only move forward and back. а в той игре машины двигались только вперёд-назад.
To move forward, developing countries need new water infrastructure and better management. Чтобы идти вперёд, развивающимся странам необходима новая водная инфраструктура и усовершенствованное водопользование.
Now we're at a time when boldness is required to move forward. Теперь мы живём во времена, когда храбрость необходима чтобы идти вперёд.
We move forward, and we get wiped out - I mean, wiped out immediately. Мы вышли вперед и были разбиты. Я имею ввиду, были разбиты сразу.
Click Cancel if you don't want to move forward with the boost. Нажмите Отмена, если вы не хотите продолжать с поднятиями.
To move forward, both sides need to be realistic about Bolivia's past. Ради будущего Боливии обе стороны должны более реалистично взглянуть на ее прошлое.
but, ultimately, process, rather than protocol, will determine how bilateral relations move forward. Но, в конечном счете, процесс, а не протокол, определит дальнейшее направление развития двухсторонних отношений.
Swipe right or left using 1 finger to move forward or backward through posts Проводите пальцем вправо или влево, чтобы перемещаться на следующую или предыдущую публикацию.
The people's case remains compelling and deserves to move forward to preliminary examination. Народные обвинения вполне убедительны, дело следует расследовать дальше предварительной экспертизы.
Swipe right to move forward or left to move back using the chosen setting. Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево.
Unfortunately, Koizumi and his allies are not prepared to move forward on the Yasukuni issue. К сожалению, Коидзуми и его союзники не готовы сделать шаг вперед по проблеме Ясукуни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.