Exemplos de uso de "native language vocabulary" em inglês
This book is for students whose native language is not Japanese.
Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
We equally represent all of our clients worldwide and we respect that many may feel more comfortable speaking in their native language.
Нам важен каждый клиент. Мы прекрасно понимаем, что некоторым из Вас намного удобнее общаться с нами на Вашем родном языке.
The channels available in your country may include videos that are not in your native language.
Каналы, доступные в вашей стране, могут содержать видео на иностранных языках.
One of the things we're doing is launching a pilot program where we're machine translating certain parts of public profiles from English to a secondary language, which will be the profile viewer's native language.
В связи с этим мы запускаем пилотную программу машинного перевода определённых частей общедоступных профилей с английского на родной язык участника, просматривающего профиль.
Dialog such as the Login Dialog render in the language that the person has picked as their native language on Facebook, even if it's different than the language you select.
Диалог «Вход» и другие аналогичные диалоги будут отображаться на языке, который человек выбрал в качестве родного на Facebook, даже если на сайте используется другой язык.
At this point your author runs away, in despair, in search of the few remaining Russians who still converse in their native language.
На этом месте автор этой статьи в отчаянии убегает прочь в поисках тех немногих оставшихся русских людей, которые все еще разговаривают на своем родном языке.
German, the EU's most widely spoken native language, hardly makes a dent.
Немецкий язык, который является наиболее распространенным родным языком в ЕС, едва ли используется.
The January 2008 semester exams at schools in Gaza operated by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) found 50-60% failure rates in mathematics and a 40% failure rate in Arabic - the children's native language.
Экзамены январского семестра 2008 г., проводившиеся в школах Газы Ближневосточным агентством Организации Объединённых Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР), выявили 50-60% ошибок в математике и 40% ошибок в арабском - родном для детей языке.
Yeah, they used their native language to transmit tactical info in code.
Да, они передавали тактическую информацию шифром на своем языке.
His native language, Afrikaans, is still his daily tongue.
Большую часть времени он говорит на родном языке, африкаансе.
Go to native language mode and replay time code 7-6-1 through 7-6-9.
Проиграй отрывок с 7-6-1 по, гм, 7-6-9 на языке оригинала.
Create language codes to use when recording the native language of workers.
Создание языковых кодов для использования при записи родных языков работников.
It's great for anyone who works in a second language every day and wants to read messages in their native language.
Это удобно для тех, кто постоянно работает в многоязычной среде и хочет читать письма на родном языке.
Imagine giving a lecture and being able to talk to people in their own native language simultaneously.
Представьте, что, читая лекцию, можно одновременно говорить с людьми на их родном языке.
It even makes its cries sound like the mother's language, which may further endear the baby to the mother, and which may give the baby a head start in the critical task of learning how to understand and speak its native language.
Ребёнок даже плачет голосом матери, помогая ей ещё больше полюбить его, и давая ему преимущество в наиважнейшей задаче изучения и понимания своего родного языка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie