Exemplos de uso de "non-governmental organizations" em inglês

<>
I am speaking of the non-governmental organizations (NGOs). Я имею в виду неправительственные организации (НПО).
And thirdly, because of the rise of non-governmental organizations. И третье, благодаря росту неправительственных организаций.
Non-governmental organizations involved in disaster relief operations and their staff Неправительственные организации, задействованные в операциях экстренной помощи при бедствиях, и их персонал
Local communities, non-governmental organizations, and businesses all must do their part. Местные сообщества, неправительственные организации и фирмы - все должны внести свой вклад.
The standardized curriculum vitae format includes information on non-governmental organizations (NGOs). Стандартизованный формат биографии включает информацию о неправительственных организациях (НПО).
In some cases, this may entail delivering assistance through non-governmental organizations. В некоторых случаях это может потребовать предоставление помощи через неправительственные организации.
The plan would be implemented in close contact with non-governmental organizations (NGOs). План будет осуществляться в тесном контакте с неправительственными организациями (НПО).
Mobilize a wide-range of stakeholders (the private sector, academia, non-governmental organizations). мобилизации широкого круга заинтересованных сторон (частного сектора, научных кругов, неправительственных организаций);
This network includes university, national, public, parliamentary, research and non-governmental organizations libraries. Эта сеть объединяет университетские, национальные, публичные и парламентские библиотеки, а также библиотеки научно-исследовательских институтов и неправительственных организаций.
Various government and non-governmental organizations attempt, of course, to resolve these problems. Конечно, различные правительственные и неправительственные организации пытаются решить эти проблемы.
When disaster strikes, non-governmental organizations (NGOs) are among the first on the scene. Когда наступает какое-либо бедствие, на авансцену выходят неправительственные организации (НПО).
Governments and non-governmental organizations are encouraged to use these videos as visual aids. Правительствам и неправительственным организациям предлагается использовать эти видеофильмы в качестве визуальных пособий.
The experts highlighted the strong involvement of non-governmental organizations in the housing sector. Эксперты обратили внимание на активное задействование потенциала неправительственных организаций в жилищном секторе.
Representatives of local administrations, natural parks and local non-governmental organizations were also invited. Были также приглашены представители местных администраций, природных заповедников и местных неправительственных организаций.
Regional Arab Strengthening capacities of Arab non-governmental organizations in the field of human rights Регион арабских стран. Усиление потенциала арабских неправительственных организаций в области прав человека
Perhaps non-governmental organizations (NGOs) like Oxfam or Mothers against Land Mines suggest a way. Может быть неправительственные организации типа "Оксфам" или "Матери против наземных мин" предложат выход.
Observer for non-governmental organizations: World Muslim Congress, International Human Rights Association for American Minorities. наблюдатели от неправительственных организаций: Всемирного мусульманского конгресса, Международной ассоциации прав человека американских меньшинств.
More than 80 participants attended, from Governments, academic institutes, non-governmental organizations and the press. Ее посетили более 80 участников от правительств, академических заведений, неправительственных организаций и прессы.
In Wau, she met with representatives of civil society, international non-governmental organizations and UNMIS. В Вау она встречалась с представителями гражданского общества, международных неправительственных организаций и МООНВС.
Women's non-governmental organizations have traditionally been concentrated in charity and service oriented activities. Женские неправительственные организации традиционно занимаются благотворительной деятельностью и предоставлением различного рода услуг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.