Sentence examples of "normal deviation" in English

<>
Automatic – The normal value is applied if the deviation percentage is exceeded. Автоматически – Если процентное значение отклонений превышено, используется нормальное значение.
As Taleb mentioned, even in case of a normal distribution, if the "true" standard deviation is higher than your estimate by a mere 5%, the probability of a 6-sigma event will be increased by 5 times over your estimate! Как упомянул Талеб, даже в случае нормального распределения, если “настоящее” стандартное отклонение выше всего на 5%, чем ваша оценка, вероятность события в 6 сигм увеличится в 5 раз от вашей оценки!
The standard deviation refers to how much of the data from the moving average's normal distribution pattern are included in the bands. Стандартное отклонение определяет то, насколько полно данные графика нормального распределения скользящего среднего учитываются в полосах Боллинджера.
The Wall Street Journal reported in November 2008, during a period of market turbulence, that some lightly traded ETFs frequently had deviations of 5% or more, exceeding 10% in a handful of cases, although even for these niche ETFs, the average deviation was only a little more than 1%. Wall Street Journal сообщил в ноябре 2008 года во время периода рыночной турбулентности, что некоторые малоликвидные ETF часто имели отклонение 5% или более, в некоторых случаях превышали 10%, хотя даже для этих нишевых ETF среднее отклонение составляло лишь немногим больше 1%.
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you." "Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему-же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
In this application, I prefer to set the Bollinger Bands to a 3rd standard deviation as this will help isolate only the extreme market spikes. Здесь я предпочитаю устанавливать полосы Боллинджера на 3-е стандартное отклонение, поскольку это помогает изолировать только экстремальные рыночные шипы.
The government is trying to bring things back to normal. Правительство старается вернуть всё в норму.
Changing the standard deviation indicator settings Изменение настроек индикатора Стандартное отклонение
I thought that my girlfriend was normal, but she turned out to be a succubus! Я думал, что моя подруга нормальная, а она, оказывается, — суккуб!
What is the standard deviation? Что такое стандартное отклонение?
It's a goat and it is absolutely normal. Это козёл, и он абсолютно нормален.
That means, based on the option premiums in the S&P 500 index, the S&P is expected to stay with in a +/- 15% range over 1 year, 68% of the time (which represents one standard deviation). Это означает, что основываясь на опционных премиях индекса S&P 500, ожидается, что S&P останется в диапазоне +/- 15% в течение года 68% времени (что представляет собой одно стандартное отклонение).
There is nothing frightening about a normal, natural death, the death of a man who has fulfilled himself and lived out his life. Нет ничего пугающего в обычной, естественной смерти; в смерти человека, который реализовал себя и прожил свою жизнь.
If you want to trade and be sure your order will not be rejected, then set maximum deviation to a larger number. Если вы хотите торговать и быть уверенными в том, что ваш Ордер не будет отклонен, установите максимальное отклонение побольше.
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
• … a high standard deviation reading usually means a big price change has just occurred, but that a decrease in volatility could soon follow. • … высокие показатели стандартного отклонения обычно означают, что недавно произошло серьезное изменение цены, вскоре после чего волатильность должна снизиться.
Your pulse is normal. Ваши зернобобовые в порядке.
It is important to note that the standard deviation indicator only helps you predict the size of upcoming moves. Важно заметить, что индикатор Стандартное отклонение помогает предсказать лишь масштаб будущих изменений.
Stop seeing me as a "normal" person! Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Thus, when calculating Bollinger Bands, one has to add the symbol standard deviation value to its moving average. Так, при расчете Bollinger Bands значение стандартного отклонения инструмента прибавляется к его скользящему среднему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.