Exemplos de uso de "nose land gear shock strut" em inglês

<>
Human missions to Mars would need to land many tons of gear in order to provide for a few astronauts to survive on the planet. Мы знали, что во время полетов на Марс туда придется доставлять много тонн оборудования, чтобы находящиеся там астронавты могли выжить.
The nose gear would never stand the strain. Пока самолет в таком положении, мы не сможем вытащить его за нос.
Buried like that, the nose gear would never stand the strain. Пока самолет в таком положении, мы не сможем вытащить его за нос.
Captain wants to take off all the weight, hook the nose gear, and tow it out. Капитан хочет снизить вес самолета, потом подцепить нос и вытащить его трактором.
The captain wants to take off weight then hook onto the nose gear and tow it out with a tractor. Капитан хочет снизить вес самолета, потом подцепить нос и вытащить его трактором.
When a fighter goes supersonic, separate shock waves originate from the nose of the airplane and from its other surfaces. Когда истребитель переходит на сверхзвуковую скорость, в носовой части самолета и на других его поверхностях образуются отдельные ударные волны.
After clicking the gear icon then Billing & payments, you'll land on your Summary page, where you can click the Make a payment button to pay for AdWords. Если нажать на значок шестеренки и выбрать Счета и платежи, откроется страница Сводка. На ней есть кнопка Внести платеж, при помощи которой вы можете перечислить средства в AdWords.
The shock would be painful for the incumbent wealth owners, but, after a rapid decline in the dollar values of asset prices, including land and real estate, new businesses and investment projects would soon have room to grow, and new jobs would be created. Шок будет болезненным для текущих владельцев богатств, однако, вслед за быстрым снижением долларовых цен на активы, в том числе на землю и недвижимость, начнут появляться возможности для роста новых предприятий и инвестиционных проектов; начнут создаваться новые рабочие места.
These include damage to fisheries, fishing boats and gear, damage to cooling water intakes in power stations, contamination of beaches (requiring cleaning operations), contamination of commercial harbours and marinas (demanding cleaning operations) and contamination of coastal grazing land, causing injury to livestock. Сюда относится нанесение ущерба рыболовству, повреждение рыболовных судов и орудий лова, повреждение водозаборных сооружений охлаждающей воды для электростанций, загрязнение пляжей (что требует проведения мероприятий по их очистке), загрязнение торговых портов и гаваней (что также требует проведения мероприятий по их очистке) и загрязнение прибрежных пастбищных угодий, что наносит ущерб животноводству.
Gear an engine to the front wheels. Переведи тягу на передние колёса.
My ancestors were the pioneers of this land. Мои предки были первооткрывателями этой земли .
Your nose is bleeding. У вас идёт кровь из носа.
It was a great shock to me. Это был для меня настоящий шок.
"What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?" —Ты что,—сказал аль-Саиб.—Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани?
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
This land is my property. Эта земля - моя собственность.
Please breathe through your nose. Пожалуйста, дышите носом.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank. Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку.
No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results. Независимо от того, какое оборудование вы используете, несколько правил нужно соблюдать для того, чтобы добиться наилучших результатов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.