Exemplos de uso de "not by a long shot" em inglês
This is not a numbers game, you know, and let's not suggest that my party's dead, not by a long shot.
Дело не в числах, вы это знаете, и не надо предполагать, что моя партия мертва, отнюдь нет.
Contrary to popular myth, we have not turned the corner on AIDS – not by a long shot.
Вопреки распространенному мифу, мы не добились успеха в борьбе со СПИДом – до этого еще очень далеко.
And it's not the worst we've got, not by a long chalk.
И это не самый ужасный случай, далеко не так.
The accompanying table captures the central fact: true, the US had high growth in the 1990s, more than Europe's largest economies by a long shot.
Прилагаемая таблица отражает главный факт: верно, был в 1990-х годах в Америке сильный рост экономики, больше, чем в самых благополучных европейских странах - в общем плане.
This nicely captures the consensus in the fields of psychology and neuroscience, which tell us that our mental lives are the products of our physical brains, and that these brains are shaped not by a divine creator, but by the blind process of natural selection.
Это описание тонко улавливает общее мнение, существующее в области психологии и нейробиологии, которое говорит нам, что наши умственные жизни являются продуктом наших физических мозгов и что эти мозги созданы не божественным творцом, а в результате слепого процесса естественного отбора.
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
So I know this a long shot, but do you know how to make eggs Woodhouse?
Да, я знаю, что шанс ничтожен, но может ты знаешь, как Вудхаус готовит яйца?
Japan's export growth was crippled by these non-market interventions, not by a loss of competitiveness.
Обусловленный экспортом рост Японии был покалечен этими не - рыночными интервенциями, а не потерей конкурентоспособности.
However, when the EUR/JPY did reverse, it was followed by a long and consistent climb from 90 to 166 in October 2007.
Однако, когда пара развернулась, за разворотом последовал длинный и уверенный рост с 90 до 166. Последний уровень был достигнут в октябре 2007 года.
I know it's a long shot, but central city has The highest concentration of iron oxide in the country.
Я понимаю, что это пальцем в небо, но в Централ Сити самый большой уровень оксида железа в стране.
To be sure, we still sympathize with people who, upon reaching middle age or later, find themselves replaced by lower-paid workers in another part of the world, if not by a computer or a robot.
Мы, конечно, всё ещё сочувствуем тем людям, которые по достижении среднего или пожилого возраста, обнаруживают, что их заменяют низкооплачиваемыми работниками, проживающими в другой части мира, а, может, даже компьютером или роботом.
* An Evening Star candle formation is relatively rare candlestick formation created by a long green candle, followed a small-bodied candle near the top of the first candle, and completed by a long-bodied red candle.
*Модель свечи Вечерняя звезда является довольно редкой моделью свечи, которая состоит из длинной зеленой свечи, за которой следует короткая свеча около верхушки первой свечи, и завершает длинная красная свеча.
I know that drama school auditions are a year away for me, and I know that I'm kind of a long shot, but I was wondering if maybe you could give me some pointers.
Я знаю, что прослушивание в театральную школу ждет меня через год, и я знаю, что я вроде как актер второго плана, но я была бы признательна тебе, если бы ты дала мне пару советов.
In fact, Hollande's victory was underpinned not by a leftward shift among the electorate, but by voters' rejection of Nicolas Sarkozy.
Вообще-то, победа Олланда была подкреплена не только усилением левых взглядов среди электората, но и неприятием избирателями Николя Саркози.
Such a regional group would be bound together by a long common history and compatible interests.
Такую региональную группу объединяли бы общая история и интересы.
I think it's a long shot that he can be a big-league first baseman.
Я очень сомневаюсь, что он готов играть на первой базе в главной линии.
That is a mantle to be worn only by the great, not by a man who wormed his way into City Hall for a period of time.
Эта мантия надевается только великими, а не человеком, который вполз в Сити Холл на короткое время.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie