Exemplos de uso de "observed" em inglês
Traduções:
todos2664
отмечать1076
соблюдать372
наблюдать270
замечать196
наблюдаться130
соблюдаться53
наблюдавшийся10
понаблюдать5
вести наблюдение5
наблюдающийся2
пронаблюдать1
вести наблюдения1
outras traduções543
One of them observed that draft article 27 already offered the solution.
Одна из них отметила, что решение данной проблемы уже предусмотрено в проекте статьи 27.
Sins can be dealt with, as long as proper ceremony is observed.
От грехов можно избавиться, как только будет соблюдена соответствующая церемония.
The dates of delivery given in our order must be strictly observed.
Сроки поставки, названные в нашем заказе, должны точно соблюдаться.
The observed and predicted values are shown in figure II.
На диаграмме II отражены наблюдавшиеся и прогнозировавшиеся величины.
As part of the human rights verification mandate of MINUGUA, the Mission observed the exercise of political rights during the electoral period and noted significant improvements in the administration of the election and a moderate increase in citizen participation.
В рамках мандата по контролю за соблюдением прав человека Миссия вела наблюдение за осуществлением политических прав во время выборов и отметила существенное улучшение в организации выборов и незначительное расширение участия в них граждан.
Finally, those interviewed observed that a gun brought them power and respect.
Наконец, опрошенные отмечали, что оружие принесло им ощущение власти и обеспечило уважение к ним.
UNICEF considers the use of management consulting firms beneficial, provided certain procedures are observed.
ЮНИСЕФ считает целесообразным привлечение консультационных фирм по вопросам управления, при условии соблюдения некоторых процедур.
True, quantum phenomena cannot be observed directly.
И действительно, квантовые явления нельзя наблюдать непосредственно.
Blackout conditions will be observed from sunset to dawn every night until further notice.
Каждую ночь с заката до рассвета, до специального уведомления, будет соблюдаться режим обесточивания.
Lowest LD50 observed for acute exposure was 250 mg/kg bw.
Самая низкая наблюдавшаяся LD50 для острого воздействия составляет 250 мг/кг вт.
It has been observed that electronic reverse auctions have many potential benefits.
Отмечено, что электронные реверсивные аукционы предлагают много потенциальных выгод.
Since September 1993, Algeria has observed a moratorium on enforcement of the death penalty.
С сентября 1993 года Алжир соблюдает мораторий на приведение в исполнение смертной казни.
Saro "observed by chancellor of the University".
Проректор всего университет будет наблюдать за мной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie