Ejemplos del uso de "offer suggestion" en inglés
These included our offer of technical assistance, in accordance with the good offices mandate of the Secretary-General on Myanmar, and our suggestion that the authorities consider independent monitoring of the process.
Они включали, согласно мандату добрых услуг Генерального секретаря по Мьянме, наше предложение технической помощи и наше предложение того, что власти считают независимым мониторингом данного процесса.
As long as the particular supplier continues to offer the most efficient and cost-effective service and is selected through a fair, transparent and competitive process conducted at regular intervals, the administration is unable to support the suggestion that the same supplier should not be used for more than 10 years.
До тех пор пока тот или иной конкретный поставщик продолжает предлагать наиболее эффективное и экономичное обслуживание и отбирается на основе справедливого, транспарентного и состязательного процесса, проводимого в регулярные промежутки времени, администрация не может поддержать предложение о том, чтобы запретить использовать одного и того же поставщика на протяжении более 10 лет.
The suggestion was made that the provision of some form of security in connection with interim measures should be made mandatory so as to offer adequate protection to the party against whom such interim measures might be enforced and to reduce the risk of abuse in the use of interim measures.
Было внесено предложение о том, что предоставление обеспечения в той или иной форме в связи с обеспечительными мерами должно являться обязательным с тем, чтобы предоставить надлежащую защиту стороне, в отношении которой могут быть приведены в исполнение обеспечительные меры, и снизить риск злоупотребления обращением к обеспечительным мерам.
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
Ваше предложение очень привлекательно, но нам будет необходимо его обдумать.
I am surprised that she refused such a good offer.
Я удивлён, что она отказалась от такого хорошего предложения.
He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity.
Он не согласился с предложением отдавать десять процентов от собственного дохода на благотворительность.
I think it natural for her to decline his offer.
Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
Please fax us to let us know if you agree with our suggestion.
Просим сообщить нам по факсу, согласны ли Вы с нашим предложением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad