Exemplos de uso de "official report" em inglês com tradução "официальный отчет"
The consensus forecast for the official report from the EIA was a moderate build of 4 million barrels for the week ending February 27.
Большинство прогнозировало, что официальный отчет EIA продемонстрирует небольшое увеличение запасов на 4 млн. баррелей в период с 20 по 27 февраля.
The moment we leave this room, make an official report, someone at one agency or another's gonna warn Dr. Rathburn we're coming.
Тогда, когда мы покинем эту комнату, составим официальный отчет, кто-то в том или ином агентстве предупредит доктора Ратберн, что мы идем.
Look, tell her to keep it on the D I, because if we make an official report, we gotta go down there and file and.
Скажи ей держать это в секрете, ведь если мы сделаем официальный отчет, мы должны ехать туда и бумаги и.
Utredning om översyn av regler och praxis vid verkställighet av avvisnings- och utvisningsbeslut [Commission on Review of Rules and Procedures for the Execution of Refusal-of-entry and Expulsion Orders], Swedish Government Official Report 2003: 25
Utredning om oversyn av regler och praxis vid verkstallighet av avvisnings- och utvisningsbeslut [Комиссия по рассмотрению правил и процедур исполнения распоряжений об отказе во въезде и о высылке], Официальный отчет правительства Швеции 2003: 25
In November 2002, the Commission submitted its report International Crimes and Swedish Jurisdiction (Swedish Government Official Report 2002: 98), whereby it proposed inter alia a new Act on International Crimes, introducing new and elaborated provisions on criminal responsibility for genocide, crimes against humanity and war crimes.
В ноябре 2002 года Комиссия представила свой доклад, озаглавленный " Международные преступления и шведская юрисдикция " (Официальный отчет правительства Швеции 2002: 98), в котором она предложила, в частности, разработать новый Закон о международных преступлениях с включением в него новых тщательно разработанных положений, предусматривающих уголовную ответственность за совершение актов геноцида, преступлений против человечности, а также военных преступлений.
The official report also says that in his first statement about the event the warder, “by mentioning the aggressive reaction of the police officer and the kicks, did not mean this to be understood literally, nor the fact that the police officer put his foot on the detainee's neck”.
В официальном отчете говорится также, что в своем первом донесении по поводу происшедшего надзиратель, " говоря об агрессивной реакции полицейского работника и о пинках, не имел в виду, что это следует понимать буквально, равно как и то, что сотрудник полиции поставил ногу на шею задержанного ".
In addition, the regulations require changes to all mandatory official reports, including Balance sheet, Income and Expenses, and Cash Flow.
Кроме того, нормативные положения требуют изменения всех обязательных официальных отчетов, включая балансовый отчет, доходы и расходы, движение денежных средств.
Epidemic intelligence related to systematic event detection includes the systematic gathering of official reports and rumours of suspected outbreaks from a wide range of formal and informal sources.
Работа по выявлению эпидемий, связанная с систематическим обнаружением случаев заболеваний, включает в себя систематический сбор официальных отчетов и слухов о предполагаемых вспышках болезней из широкого круга официальных и неофициальных источников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie