Exemplos de uso de "often" em inglês

<>
Traduções: todos8572 часто4732 зачастую1781 outras traduções2059
French and, more often, English. французский и чаще английский.
Two worries arise most often: Две проблемы волнуют чаще всего:
I wish he'd stay out more often. Вообще-то, я хочу чтобы почаще отсутствовал.
Every so often, he's stopping and looking down at the ground. Время от времени он останавливается и смотрит на землю.
More often than not, the answer is: “We don’t have one. И, как правило, ответ на него следующий: «У нас ее нет.
Notice how far apart the outer bands are compared to the previous chart and how less often the price breaks the bands: Заметьте, насколько велико расстояние до внешних полос по сравнению с предыдущим графиком и насколько реже цена прорывает их:
And he'd quite often fire people with a joke. Он частенько увольнял работников с шуткой.
Trains come more often than buses. Поезда приходят намного чаще автобусов.
Where does respiratory disease kill most often? Где же респираторные заболевания убивает чаще всего?
Maybe you need to get up and stretch more often. Ну может стоит почаще вставать и разминаться.
Every so often those particles will be aimed at each other, so there's a head-on collision. Время от времени частицы будут направляться друг на друга, так, чтобы произошло лобовое столкновение.
And more often than not, when the messenger is silenced, so is the message. И, как правило, когда исчезает журналист, исчезают и новости.
People travel farther and more often. Люди путешествуют все дальше и все чаще.
This is most often quoted as a percentage. Чаще всего он измеряется в процентах.
In spite of all the fiascoes, we should do girls' night more often. Не смотря на все фиаско, нам следует устраивать девичники почаще.
Going further, if there are other universes, the theory predicts that every so often those universes can collide. Далее, если другие вселенные существуют, то согласно инфляционной теории, время от времени вселенные могут сталкиваться.
But, more often than not, leaders have managed to pull back from the brink. Но, как правило, руководителям удавалось отступить от края пропасти.
And you are noticing it more often. И вы замечаете это чаще.
Most often, codes get redeemed under a different account. Чаще всего коды активируются с другой учетной записью.
We should all look at the Moon a bit more often. We don't. Нам всем следовало бы смотреть на Луну почаще, но мы этого не делаем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.